Exemples d’usage de "busco" en espagnol avec traduction en russe

<>
Busco una casa de huéspedes. Я ищу гостиницу.
El tema que yo busco por lo general intenta contestar una pregunta. Да, целью моего исследования обычно является найти ответ на вопрос.
Y cuando lo hice, pensé, bueno, mejor busco esta palabra en el diccionario. Когда же я вспомнил, то подумал, а не лучше ли поискать это слово в словаре?
Busco algo cerca de la estación. Я ищу что-нибудь поближе к станции метро.
Más aún, no busco tal influencia. Более того, я не ищу такого влияния.
Busco algo cerca de la playa. Я ищу что-нибудь поближе к пляжу.
Yo busco historias en cada nivel. И я ищу истории на каждом из уровней.
Busco algo cerca del centro de la ciudad. Я ищу что-нибудь поближе к центру города.
Busco un libro acerca de la España medieval. Я ищу книгу о средневековой Испании.
Cuando yo miro una película esto es lo que busco: Поэтому, когда я смотрю на фильм, вот, что мы ищем:
Para la familia, busco recetas que reverencien mis propias historias personales. Для семьи я ищу рецепты, в которых отражается мой жизненный опыт.
Y eso es lo que busco en mi trabajo, un significado personal. Личный смысл - вот, что я ищу в своих работах.
Por eso siempre busco falsos amigos o palabras idénticas en distintos idiomas. Поэтому я всегда ищу "ложных друзей переводчика" или похожие слова из разных языков.
Lo que yo busco es una manera de darle al material las cualidades que necesito. Сейчас я ищу способ придать этому материалу те качества, которые мне нужны.
He estado conectado por tiempo suficiente para saber que si no me gustan los primeros resultados, busco otros. Я стал пользователем Сети достаточно давно, чтобы знать, что если мне не нравятся результаты поиска, я продолжаю искать дальше.
Si busco a una persona, puedo mirar la ciudad en la que nació puedo ver la región en la que está, qué pueblos están allí, y la población de la ciudad, etc. К примеру, я ищу человека - я могу найти город, где он родился, я могу найти регион, к которому он относится, его население и так далее.
Él busca un mejor trabajo. Он ищет работу получше.
Necesitamos buscar más financiación para investigación. Необходимо выделять больше субсидий на научные исследования.
Y eso es lo que estamos buscando. Это цель, которую мы преследуем.
Regresarían, buscarían el maní, se irían. Вернётся, поищет орешек, убежит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !