Usage examples of "comienzan" in Spanish with translation to Russian

<>
comienzan a fumar cada año. начинают курить каждый год.
Y entonces comienzan los problemas. Вот тут и начинается беда.
Solo entonces comienzan a elevarse lentamente las voces de los cantantes (contralto, bajo, tenor y soprano), arremolinándose, entorpeciéndose y siguiéndose unas a otras. Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом.
Y comienzan una danza increíble. Они начинают поразительный балет.
Cuando no llueve allí, comienzan las guerras. Когда там перестают идти дожди, начинаются войны.
Y comienzan a emitir de forma espontánea. И начинает самопроизвольно запускаться.
Comienzan en todo tipo de proyectos bobalicones. Они начинаются со всяческих дурацких проектов.
Probablemente comienzan el día con una ducha. Вы, вероятно, начинаете свой день в душе.
Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes. Летние каникулы начинаются в следующий понедельник.
Los niños comienzan a ir a la escuela. Дети начали ходить в школу.
¿En dónde termina mi cuerpo y comienzan los invasores? Где заканчивается мое тело и начинается инородный захватчик?
En este punto los muertos comienzan a ayudarnos. И здесь нам начинают помогать умершие люди.
Las negociaciones formales sobre ese borrador comienzan el mes próximo. Официальные переговоры по этому проекту начинаются в следующем месяце.
Y son los que comienzan con el "¿por qué?" Именно те, кто начинают с "зачем"
Aquí comienzan los 400 años de frustración, sueños sin cumplir. И здесь начинаются 400 лет разочарования, неосуществлённых мечт -
Y dentro de esos pozos comienzan a formarse comunidades microbianas. И внутри этих колодцев начинают формироваться колонии микроорганизмов.
Porque más del 80 por ciento de los incendios eléctricos en hogares comienzan debajo del umbral de seguridad de los disyuntores. Так как свыше 80 процентов всех домашных электрических пожаров начинаются ниже порога предела безопасности прерывателей.
Al someternos a estas dietas, estos comienzan a oler mal. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
Así que, como les mostré antes con el diagrama, estos arrecifes comienzan cerca de la superficie y se extienden casi verticalmente hasta el fondo. Как я вам уже ранее показывал в моей диаграмме, рифы, на которых мы совершаем погружение, начинаются практически у поверхности, и, практически вертикально, обрываются прямо вниз.
Y se comienzan a construir estas estructuras sólidas por capas. И вы начинаете создавать послойно эту цельную структуру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!