Sentence examples of "consumidos" in Spanish

<>
Anfitriones de presencias enfermas, heridas, perdidos, consumidos. Сонмы дурных, больных существований, растраченных, израсходованных зря.
Estos son tacos consumidos en la ciudad de México cerca a una estación de tren. Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала
Solamente aquellos consumidos por el fuego de su furia parecen capaces de liberarse de los grilletes de estas sociedades autoritarias. Только тем, кто охвачен пламенем собственной ярости, кажется, удается расплавить кандалы авторитарного общества.
Consumidos en su prueba de voluntades, no pueden tomar decisiones bien informadas y con matices en sus relaciones con los de afuera. Поглощённые своим испытанием воли, они не способны принимать глубоко продуманные и взвешенные решения в своих взаимоотношениях с другими.
en algunas regiones, suministran nada menos que el 60 por ciento de la carne de bovino y el 70 por ciento de la leche consumidos. в некоторых регионах они поставляют до 60% мяса и 70% молока.
Tal vez, consumidos por la manera en que se colapsaron los precios de las acciones y de los bienes inmobiliarios con el estallido de la burbuja de los años ochenta, los ahorradores prefieren irse por lo que consideran bonos seguros, especialmente debido a que la suave caída de los precios hace que los rendimientos sean mayores de lo que serían en un ambiente de inflación normal. Возможно, ожёгшись на обвале цен на акции и на крахе рынка недвижимости, когда в 1980-х гг. лопнул "финансовый мыльный пузырь", вкладчики предпочли вкладывать средства в облигации, которые они считали надёжными, - в особенности по той причине, что плавно падающие цены повышали их доходы, а не наоборот, как было бы в случае более нормальной инфляционной ситуации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.