Verwendungsbeispiele von "contribución territorial" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¿la unidad territorial de Afganistán es realmente esencial para la seguridad regional o internacional? действительно ли территориальное единство Афганистана так важно для региональной и международной безопасности?
Ya sea tu negocio, tu contribución a la sociedad, dinero - lo que sea para ti - tu cuerpo, tu familia. Неважно, идет ли речь о вашем бизнесе, вашем вкладе в общество, деньгах, для вас ли это, вашего тела, вашей семьи.
India no puede abandonar ni abandonará su soberanía territorial, ni sus esfuerzos por asegurar sus fronteras terrestres o un mayor equilibrio en el comercio. Индия не может и не откажется от своего территориального суверенитета, или стремления к безопасности границ, или большего баланса в торговле.
El éxito de la investigación que hoy celebramos ha sido posible gracias a la curiosidad, contribución y compromiso de científicos y pioneros médicos. Сегодня мы добиваемся успехов в исследованиях лишь благодаря любопытству, преданности и вкладу в науку отдельно взятых учёных и врачей-новаторов.
En el mediano plazo, un gobierno chií en Bagdad, dominado por Irán, supondría una amenaza para la integridad territorial de Arabia Saudita, escenario que los sauditas no pueden aceptar ni aceptarán. Шиитское правительство в Багдаде, находящееся под влиянием Ирана, через определенное время начнет угрожать территориальной целостности Саудовской Аравии - сценарий, который жители Саудовской Аравии не могут принять и никогда не примут.
Ella expresa aquí lo que es ver a alguien del otro lado del mundo que ha tomado y construido sobre tu idea, y luego reconocerte por esa contribución. Тут она рассказывает, что значит наблюдать за кем-то на другом конце света, кто взял твою идею, добавил к ней что-то свое и потом признал твой вклад.
Occidente debe lograr que se interrumpa el conflicto y preservar la integridad territorial de Georgia dentro de su actual frontera internacional. Запад должен остановить военные действия и сохранить территориальную целостность Грузии в пределах существующих международных границ.
Me encantaría tener tu contribución en la película y el libro, y al final aceptó. "Хорошо, это нормально, Я просто буду счастлив, если ты выскажешь это в фильме и в книге", и, в конце концов, он согласился.
Grandes proporciones de las fuerzas armadas de los aliados de la OTAN siguen siendo más apropiadas para una defensa territorial estática que para el tipo de operaciones expedicionarias que se necesitan en Afganistán. Большая часть вооруженных сил союзников НАТО все еще более приспособлена к статической территориальной обороне, а не экспедиционному виду проведения операций, что нужно в Афганистане.
Es una gran contribución para ser un comportamiento asociado a no hacer nada. Это довольно весомый вклад для поведения, которое приравнивают к бездельничанию.
A diferencia de la paz de Israel con Egipto (y, es de esperarse, su paz con Siria), el conflicto palestino-israelí está arraigado en algo más que una disputa territorial. В отличие от мира Израиля с Египтом (и, как все надеются, с Сирией), израильско-палестинский конфликт заключается в большем, чем просто спор относительно недвижимости.
De lo que no se suele hablar sobre la exploración espacial y el Programa Apolo es la contribución económica que supusieron. Одна из вещей, которая нечасто упоминается об исследовании космоса и программе "Аполлон", это количество экономических выгод, полученных в результате.
Otras consideraciones vitales para los pragmáticos son la preservación de la integridad territorial de Irak y la repatriación de decenas de miles de refugiados iraquíes que viven en Irán. Другие жизненно важные соображения для прагматиков включают в себя сохранение территориальной целостности Ирака и репатриацию десятков тысяч иракских беженцев, живущих в Иране.
Y esto es una contribución realmente emancipadora y política a la paz y a la reconciliación. Это освободительный и политический вклад в мир и согласие.
Su deseo de preservar y restablecer la integridad territorial georgiana imponiendo un nuevo control de Abjazia y Osetia del Sur resulta comprensible, pero, ¿podrán alcanzar ese objetivo tan pacíficamente como lograron el éxito de su revolución? Их желание сохранить территориальную целостность Грузии за счёт контроля над Абхазией и Южной Осетией можно понять, но смогут ли они достигнуть этой цели так же мирно, как свершили свою революцию?
Por eso veo mi trabajo como una contribución que trata literalmente de volver a imaginar estas conexiones y de reconstruirlas físicamente. На мой взгляд, главная задача в моей работе заключается в буквальном переосмыслении этих отношений и их физическом перестроении.
Ya no se puede considerar las preocupaciones por la seguridad como una licencia para la expansión territorial. Проблемы безопасности больше нельзя рассматривать как лицензию на территориальную экспансию.
Pero existía este factor limitador, el del código y cómo hacer que las células respondieran mejor, que produjeran respuestas normales, y ésta es nuestra contribución. Но нас ограничивало отсутствие кода, мы хотели улучшить реакцию клеток, создать нормальную реакцию, это и стало нашим достижением.
Mientras que esos grupos tienen una base territorial y están interesados en objetivos nacionales, el terrorismo islámico parece ser obra de un número muy pequeño de personas que intentan vengar la "humillación" durante siglos del mundo musulmán, provocada por la colonización, la falta de desarrollo económico y la debilidad política. В то время как данные подразделения имеют территориальную базу и ставят перед собой национальные цели, исламский терроризм, по всей видимости, - дело рук очень немногочисленной группы людей, которые стремятся отомстить за вековое "унижение" мусульманского мира, вызванное колонизацией, отсутствием экономического развития и политической слабостью.
Esta fue mi contribución - Dije que quería que le cayera algo a la gente en la cabeza. Это моя идея, я посчитал, что обязательно что-то должно падать на головы покупателей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!