Verwendungsbeispiele von "cordial saludo" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Agradeciéndole de antemano su atención, reciba un cordial saludo Заранее благодарю Вас за внимание, и примите мои наилучшие пожелания
Agradeciéndole de antemano y esperando su respuesta le envió un cordial saludo В ожидании Вашего ответа, благодарю Вас заранее и шлю наилучшие пожелания
Acabo de volver de Paquistán donde literalmente miles de personas acudieron a mis ponencias, en primer lugar, porque ansiaban oír una voz occidental cordial. Я только что вернулась из Пакистана, где буквально тысячи людей приходили на мои лекции, в первую очередь оттого, что они истосковались услышать дружелюбный голос с Запада.
Usualmente, cuando menciono la animación suspendida, la gente hace el saludo vulcano y se ríe. Обычно, когда я затрагиваю эту тему, люди крутят пальцем у виска и смеются.
Estamos evolucionando para ser una especia más colaborativa y cordial. Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать.
Bueno, antes de cerrar, le gustaría dar un fuerte saludo a todos nuestros amigos en el Zoológico Knoxville. Итак, перед тем как мы закончим, она хотела бы передать кое-что всем нашим друзьям-животным в ноксвильском зоопарке.
Una mirada más allá de la retórica cordial revela diferencias profundas. Взгляд за рамки сердечной риторики показывает глубокие различия.
Un lenguaje secreto, un saludo de 7 segundos. Секретный язык, семисекундное рукопожатие.
Nuestro Maestro logra las cosas siendo respetuoso cordial, franco, amable y templado. Наш господин все делает, будучи радушным, искренним, вежливым, сдержанным, почтительным.
¡Tierra de libertad, tierra del futuro, yo te saludo! Земля свободы, земля будущего, приветствую тебя.
Por mucho que Barack Obama aborreciera las opiniones de George W. Bush, tuvo que recibir los secretos de Estado transmitidos por el ex Presidente, en una reunión confidencial e indudablemente cordial. Независимо от того, насколько Барак Обама мог ненавидеть взгляды Джорджа Буша, он должен был быть посвящен в государственные тайны бывшего президента во время конфиденциальной - и, несомненно, доброжелательной - встречи.
A tal saludo, tal respuesta. Каков привет, таков и ответ.
Lula quiere ser amable con Morales, pero no puede ser cordial con su vecino expropiador y al mismo tiempo tener contentos a los industriales y consumidores de Saõ Paulo. Лула хотел бы сохранить хорошие отношения с Моралесом, но он не может проявлять благожелательность по отношению к соседу-экспроприатору, одновременно защищая интересы промышленников и потребителей в Сан-Паулу.
Agradeciéndole de antemano su apoyo en el asunto, le saludo muy atentamente Заранее благодарю Вас за помощь в этом вопросе и шлю наилучшие пожелания
También recuerdo que, si bien nuestra residencia oficial contaba con un personal excelente y muy trabajador (con quien ella siempre fue amable y cordial), fue la única visitante -y hubo muchos- que se hacía su propia cama. Я также помню, что тогда как наша официальная резиденция была полна отличного, трудолюбивого персонала (с которым она всегда была добра и учтива), она была единственным посетителем - а их было много - который сам застилал свою постель!
Agradeciéndole de antemano el interés prestado, y esperando sus noticias, le saludo atentamente Заранее благодарю Вас за проявленный интерес и остаюсь в ожидании Вашего ответа. С наилучшими пожеланиями
Algunos de los principales economistas argentinos justifican este cambio de actitud con el argumento de que el mundo tiene ahora un "FMI de Obama", presumiblemente más cordial y sensible a los problemas locales que el "Fondo de Bush". Некоторые из ведущих экономистов Аргентины оправдывают подобные манипуляции, утверждая, что мир сегодня получил "МВФ Обамы", который, предположительно, является более дружелюбным и более нацеленным на местные проблемы, чем "Фонд Буша".
es un saludo personal desde la época helenística que refleja la esencia de la mente occidental. - приветствие, сохранившееся с эллинистической эпохи, отражает сущность западного мышления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!