Usage examples of "corporal" in Spanish with translation to Russian

<>
Hacemos algo que se llama correspondencia corporal. Фактически, мы делаем то, что называется телесным согласованием.
hipertensión arterial, colesterol elevado, ingesta escasa de frutas y verduras, alto índice de masa corporal y ejercicio insuficiente. высокое кровяное давление, высокий уровень холестерина, низкий уровень потребления фруктов и овощей, высокий индекс массы тела и недостаточное количество физических упражнений.
Simplemente el parásito deposita el huevo en el fluido corporal del áfido. Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли.
Dichos estudios muestran que las simples señales de herida en tejidos provocan muchos procesos cerebrales simultáneos que se combinan para producir la conciencia corporal privada y desagradable que llamamos dolor. Эти процессы объединяются и формируют индивидуальное и неприятное физическое ощущение, которое мы называем болью.
Y crea una red de área corporal que va a una puerta de enlace. образуя т.н. "телесную вычислительную сеть" с помощью шлюза.
Tal vez el más difícil sea el de entender cómo integra el cerebro los procesos sensoriales, emocionales y cognoscitivos, cuando se produce una herida, para formar la compleja conciencia corporal que conocemos como dolor. Пожалуй, самое главное заключается в понимании способности мозга объединить сенсорные, эмоциональные и когнитивные процессы, происходящие в момент получения травмы с тем, чтобы сформировать сложное физическое ощущение, известное нам как боль.
Eso significa que tiene que poner huevos en el fluido corporal de 400 áfidos malos. Это значит, ей нужно 400 вредных тлей, чтобы отложить яйца в их телесных жидкостях.
En algún lugar oculto en los gestos físicos, la cadencia de la voz, las expresiones faciales, el contacto visual, la pasión, el estilo poco delicado del lenguaje corporal británico, la forma en que reacciona el público, hay cientos de indicios subconscientes que contribuyen a la comprensión y marcan si es que inspirará luz, si se quiere, y deseo. Где-то спрятанная за физическими жестами, интонациями, выражениями лица, визуальным контактом, страстью, немного неуклюжими типично британскими телодвижениями, ощущением того, как реагирует аудитория, и есть сотни подсознательных подсказок, которые и определяют насколько вы поймете и вдохновитесь ли сказанным - это названные мною ранее свет и желание.
Este bebé es tan pequeño que no tiene grasa corporal suficiente como para mantenerse caliente. Этот малыш такой крошечный, что ему не хватает собственного телесного жира для поддержания тепла.
Vamos a ver el juego corporal, que es un deseo espontáneo de librarnos de la gravedad. Давайте посмотрим на телесные игры, проявляющие спонтанное желание преодолеть силу гравитации
1,2 millones de estadounidenses han comprado un zapato Nike, que es una red de área corporal cuya suela del zapato conecta al iPhone o al iPod. Сейчас у 1,2 миллиона американцев имеются кроссовки Nike, в которые встроена "телесная вычислительная сеть", соединяющая подошву кроссовки с iPhone или с iPod.
Por otra parte, a veces la obesidad se ve como una predisposición "normal" predeterminada por la genética, entendida en términos de un impulso biológico evolutivo para acumular grasa corporal a fin de evitar la inanición en tiempos de hambruna. С другой стороны, тучность иногда рассматривается генетически определенной "нормальной" предрасположенностью, что объясняется эволюционным биологическим стремлением к накоплению телесного жира для предотвращения голодания во времена недостатка пищи.
Depende de cuánto virus haya en su sangre y en sus fluidos corporales. Всё зависит от того, сколько вируса у Вас в крови и в других телесных жидкостях.
Aquí pueden ver a esta señora en acción, los fluidos corporales del otro ácaro. А вот здесь слева, прокалывает и высасывает телесные жидкости из подопытного клеща, с правой стороны.
Se para cara a cara en frente de la víctima de la derecha, inclina su abdomen y deposita un solo huevo, un solo huevo en los fluidos corporales del áfido. Она стоит лицом к лицу с жертвой, справа, сгибая нижнюю часть тела и впрыскивая одно яйцо, единственное яйцо в телесные жидкости тли.
"Me gusta su lenguaje corporal. "Мне нравится язык тела.
Me defino como arquitecta corporal. Я называю себя архитектором тела.
Pero el lenguaje corporal es genial. Но язык их тела просто замечательный.
En los humanos lo llamamos reloj corporal. И между нами, это называется внутренними часами.
Su temperatura corporal había bajado a 25oC. Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!