Usage examples of "crédito" in Spanish with translation to Russian

<>
El crédito se ajustó marcadamente. Кредиты резко подорожали.
El crédito a quien le corresponda Кредит там, где он необходим
También hay cosas buenas con el crédito. Кредиты - тоже хорошая вещь.
y ahora el crédito es virtualmente inexistente. а сейчас поток кредитов практически иссяк.
El acceso al crédito debe ser un derecho humano. Доступ к кредиту должен быть правом человека.
En contraste con 1929, no se está limitando el crédito; В отличие от 1929 года кредиты не ограничиваются;
Cambió las condiciones de crédito para adaptarse a los tiempos. Он модернизировал свои условия предоставления кредитов, чтобы отвечать требованиям времени.
La guerra de Irak ha sido financiada enteramente por el crédito; Война в Ираке финансировалась полностью в кредит;
Y antes de conseguir un crédito, uno tiene que ser entrenado. И перед тем как взять кредит, нужно обучиться.
En consecuencia, en la mayoría de los países, el crédito sigue contrayéndose. Как следствие, в большинстве стран, оформление кредита равнозначно заключению контракта.
Porque los pobres son empresarios sin habilidades comerciales ni acceso al crédito. Потому что бедные люди - это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту.
Sólo la expansión del crédito que tales gastos permiten podría ser inflacionaria. Инфляционным могло бы быть только расширение кредита, которое такие расходы делают возможным.
eran los depositarios de información necesaria para el mantenimiento del flujo de crédito. они стали хранилищем информации, которая была необходима для процедуры поддержания потока кредитов.
Eso generó enormes burbujas en los mercados de crédito, vivienda y capital accionario. В последний раз уровень процентных ставок был слишком низким на протяжении слишком длительного времени (2001-2004 г.г.), и последующая нормализации ставок была слишком медленной, что привело к возникновению огромных "мыльных пузырей" на рынках кредитов, жилой недвижимости и фондовом рынке.
Sin esta confianza, el crédito no circulará y la actividad económica se verá limitada. Без подобной уверенности не будет осуществляться движение кредита, и экономическая активность будет ограничена.
La causa inmediata de todas las crisis financieras es un aumento excesivo del crédito: Непосредственной причиной всех финансовых кризисов является избыточный рост кредитов - бум кредитования, заканчивающийся крахом.
¿Generará niveles peligrosos de inflación la participación del gobierno en el suministro de crédito? Приведет ли участие правительства в предоставлении кредитов к выходу инфляции на опасный уровень?
Además, con menos apoyo gubernamental, el crédito rural ha llegado a ser con frecuencia prohibitivo. Кроме того, при меньшей правительственной поддержке часто кредит на сельскохозяйственные нужды становиться недопустимо дорогим.
Puede tomar un crédito de esas características siempre y cuando un RFP apruebe ese contrato. Вы можете взять такой кредит при условии, что ЗПС одобрит такой договор.
la pinchadura de las burbujas crediticias donde hubo dinero y crédito fáciles durante demasiado tiempo; проколотый "пузырь" кредитных схем, где деньги и кредиты были чересчур просто получить на слишком продолжительный срок;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!