Ejemplos de uso de "equivocada" en español con traducción al ruso

<>
Ella admitió que estaba equivocada. Она признала, что ошибалась.
Pero esa una pregunta equivocada. Но это неправильный вопрос.
Pero es una estrategia equivocada. Но это ошибочная стратегия.
Usted va en la dirección equivocada. Вы идёте в неверном направлении.
Por ello, si sólo tuviéramos sus opiniones sobre los efectos enajenantes del dinero, podríamos ignorarlo como elemento de una ideología equivocada. Таким образом, если бы мы полагались только на слова Маркса о денежном эффекте отдаления от общечеловеческих ценностей, мы могли бы с легкостью закрыть на это глаза, как на элемент ложной идеологии.
Bueno, ella no podía estar más equivocada. Она не могла ошибиться больше.
La lección equivocada de Munich Неправильно усвоенный урок Мюнхена
Es por la equivocada guerra contra las drogas. Это из-за ошибочной войны с наркотиками.
Esa visión, residuo del pensamiento marxista, está equivocada. Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна.
"El Dr. Barricelli dice la máquina está equivocada, el código es correcto." "Доктор Барричелли заявляет, что машина ошибается, а код правильный".
Esa es la decisión equivocada. Это было неправильно.
Las consecuencias negativas de esa apreciación equivocada resultaron evidentes. Отрицательные последствия этого ошибочного представления очень быстро стали очевидны.
Bueno esta visión, creo, es cada vez más equivocada. Такое видение, мне кажется, становится все более неверным.
Entonces si pensamos sobre todas nuestras intuiciones, es muy difícil creer que nuestra intuición esté equivocada. Так что, когда задумываешься про свою интуицию, то очень трудно поверить, что твоя интуиция ошибается.
Pero esta interpretación es totalmente equivocada. Однако такая интерпретация категорически неправильна.
Aunque no son medio hermanos, esa frecuente -aunque equivocada- referencia indica su intimidad. Хотя они и не являются неполными братьями, подобное частое, пусть и ошибочное представление, характеризует степень их связи.
Así es como llevó a Estados Unidos en la dirección equivocada. Вот так он повел Америку в неверном направлении.
Pero cuando se trata de mí, ahora mismo, de todas mis creencias, aquí en el tiempo presente, de pronto toda esta apreciación abstracta de la falibilidad se va por la ventana y no puedo pensar realmente en algo en lo que esté equivocada. Но когда дело доходит до меня вот сейчас, со всеми своими убеждениями, здесь, в настоящем времени, вдруг все эти абстрактные признания ошибок летят в форточку и я не могу на самом деле думать ни о чем, в чём я ошибаюсь.
Todo mundo tiene la idea equivocada. У всех неправильное представление.
Hay tres razones por las que la impresión del viajero de que el euro está sobrevaluado es equivocada. Существует три причины, почему впечатление путешественника о том, что стоимость евро завышена, ошибочно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.