Exemplos de uso de "estatales" em espanhol

<>
Queda poco que resucitar en las empresas estatales. Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
La corrupción impera en muchos gobiernos estatales y ministerios nacionales. Коррупция управляет многими государственными правительствами и национальными министерствами.
La cuota de mercado de los bancos estatales es un 85%. Рыночная доля государственных банков - 85%.
Se introdujeron nuevos departamentos y secretarías estatales con propósitos claramente diseñados. Были введены новые ведомства, а также должности государственных секретарей с четко определенными задачами и обязанностями.
Rusia Unida es poco más que una panda de funcionarios estatales. "Единая Россия" - это не больше, чем группа государственных чиновников.
Los gobiernos locales y las empresas estatales no necesariamente tienen esas preocupaciones. Местные правительства и государственные предприятия не обязательно должны этим заниматься.
Las empresas estatales también deben poder hacerlo, pero sin favoritismos de ningún tipo. Государственные предприятия также должны иметь право участвовать в этих конкурсах, но не должны иметь никаких привилегий.
Los bancos comerciales cargados de bonos estatales de países débiles resultaron potencialmente insolventes. Коммерческие банки, владеющие государственными облигациями слабых стран, стали потенциально неплатежеспособными.
Sin embargo, el peor daño cometido por las políticas estatales es el desempleo. Но самый большой вред, нанесенный государственной политикой, это безработица.
Puede prometer que invertirá fondos estatales en sus comunidades, que presentan condiciones deplorables. Он может пообещать инвестировать государственные фонды в их ветхие общины.
De hecho, muchos empleados de empresas estatales muestran poco interés en regresar al trabajo. Более того, многие работники государственных предприятий не горят желанием вернуться на работу.
En las ciudades, los colegios estatales están llenos tanto de niñas como de niños. Государственные школы в городах заполнены, как мальчиками, так и девочками.
Por el contrario, los impuestos estatales y locales han aumentado en los últimos años. Более того, на протяжении последних нескольких лет в Италии наблюдается не понижение, а повышение государственных и местных налогов.
Después los beneficios se invertían en bonos estatales griegos y préstamos a empresas griegas. Затем эти средства были вложены в греческие государственные облигации и займы греческим компаниям.
Hasta 1989 había en la Checoslovaquia de entonces solo cinco agencias de viajes estatales autorizadas: До 1989 года только пять государственных туристических агентств могли работать в бывшей Чехословакии:
Y la compañía contribuyó con alrededor de 190 millones de dólares a las arcas estatales. Компания принесла около 190 миллионов долларов в государственную казну.
Desafortunadamente las escuelas estatales no funcionan, y hoy los niños están yendo a escuelas privadas. К сожалению, государственные школы не обеспечивают свою функцию, и дети сегодня учатся в частных заведениях.
La comunicación entre los usuarios y los servicios estatales es decisiva para lograr mejoras reales. Общение между пользователями и государственными службами является жизненно важным для достижения какого-либо реального улучшения.
Las empresas estatales iraquíes fueron la piedra angular de la política económica de Saddam Hussein. Иракские государственные предприятия были краеугольным камнем экономической политики Саддама Хусейна.
Combinados, estos recursos estatales representan cerca de tres cuartos de la riqueza productiva nacional de China. В совокупности эти государственные активы составляют почти три четверти эффективного национального богатства Китая.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.