Usage examples of "extracto natural" in Spanish with translation to Russian

<>
Y estamos usando un extracto natural con la misma dosis que la farmacológica. И мы используем натуральный экстракт, с тем же диапазоном дозировки, что и в чистой фармацевтике.
También podemos utilizarla como una hermosa forma de arte natural. Также, киматика может быть красивой природной формой искусства
Pero este pequeño extracto es un muy buen resumen de lo que él estuvo contándonos durante su entrevista. Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме всего сказанного.
Y, de repente, se le ocurre el algoritmo básico de selección natural y dice: И вдруг откуда ни возьмись, основной алгоритм естественного отбора внезапно появляется у него в голове, и он говорит:
O pueden ir al sitio web de Random House donde está este extracto. Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки.
"Dime," le preguntó a un amigo, "¿Por qué siempre se dice que era natural asumir que el sol se movía alrededor de la tierra en lugar de que la Tierra estuviera rotando?" "Скажи мне, - спросил он друга - почему люди всегда говорят, что было естественно полагать, что Солнце крутится вокруг Земли, а не наоборот - что крутилась Земля?"
Esto es lo que pasa cuando añadimos un extracto de frutillas. А вот что происходит, когда мы добавляем экстракт клубники.
Y no fue un desastre natural. И это не природное бедствие.
Lo que voy a presentarles es un extracto de un libro que estoy escribiendo. А сейчас я вам покажу отрывки из книги, которую я пишу.
Si podemos inventar materiales, diseñarlos, o extraerlos de un ambiente natural, entonces podríamos usar ese material para que el cuerpo se cure a sí mismo. Если бы мы могли изобрести материалы, разработать материалы, или извлечь материалы из естественной среды, тогда мы бы смогли заставить эти материалы убедить тело исцелить себя.
Y extracto de semillas de soja. И экстракт сои.
Porque la geografía natural del subcontinente enmarcado por las montañas y el mar, la rompió la partición con Pakistán en 1947. Потому что естественная география субконтинента, ограниченного горами и океаном, была нарушена разделением с Пакистаном в 1947.
Así que voy a enseñar lo que pasa cuando ponemos un extracto de uva morada. Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда.
Pero lo que queremos hacer es utilizar la conclusión natural de esa inversión en el salón de clases que los profesores me describieron al principio. И мы хотим использовать эти результаты преобразований в классной работе, о которых ранее писали мне учителя.
Este es un extracto de la conversación, cuya transcripción completa está en La Nación en Internet. Это отрывок из беседы, полная расшифровка которой доступна онлайн в The Nation.
Así que pueden ir a una fuente natural. Можно обратиться к естественному источнику.
Al no tratar a la persona en su totalidad, al no reconocer su potencial, estamos creando otro mal encima de cualquier lucha natural que puedan ya tener. Пренебрежением целостностью человека, игнорированием заложенного в нём потенциала, создаётся ещё один нездоровый очаг сверх того естественного препятствия, с которым ему приходится бороться.
Nadie podría decir que las plantas pueden comer un animal, porque eso iría en contra del orden natural. Никто не мог сказать, что растения могут съесть животное, потому что это было против закона природы.
Significa que todos nosotros estamos encantados con lo que simplemente damos por sentado como el orden natural de las cosas, cómo son las cosas. Это значит, что мы опутаны идеями, которые принимаем без доказательств, как естественный порядок вещей, как само собой разумеющееся.
Porque, ¿quién quiere la fábrica de fertilizantes que produce gas natural? Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!