Usage examples of "factor" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all722 фактор588 показатель7 other translations127
Es el factor del 100%. Это ваша главная движущая сила.
También existe el factor de conveniencia: В этом есть также некоторое удобство:
El factor de estabilidad de Europa Якорь стабильности Европы
Pero existe otro factor en juego. Но на это есть и другие причины.
Pero he aquí el factor clave: Но есть одно важное обстоятельство.
Y está el factor de conversión. Далее, переводной коэффициент.
Con eso obtenemos un factor de aproximadamente 20. И это улучшило обзор в 20 раз.
¿Qué hay sobre aumentar el factor de elusión? А как насчёт увеличения погрешности?
Representó un factor de ahorro de 100 veces. Это пример стократной экономии.
creadores de tendencias, comunidades de participación y factor sorpresa. законодатели вкуса, сообщества соучастников и непредсказуемость.
Un factor clave fue la interacción con la gente. Главное, как люди стали бы взаимодействовать.
Ahora bien ¿cómo probarías un factor de elusión personal? Хорошо, а как проверить эту личную погрешность?
A eso lo llamamos el factor de elusión personal. Мы назвали это личной погрешностью.
Y luego tenemos el factor sensual de la cara. Также лицо выполняет и чувственную функцию.
Así que todo esto fue para disminuir el factor de elusión. Итак, это что касается уменьшения погрешности.
En otras palabras, se está acelerando por un factor de 10. Иными словами, он ускорен в 10 раз.
La edad es otro factor cuando cambia nuestra actitud hacia nuestra apariencia. Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом.
Puede seguir desempeñando el papel de "factor de irritación" en la Unión. Она может продолжать играть роль "назойливой мухи" в Союзе.
Por ejemplo, valga decir que si la pobreza fuera el único factor. Пользуясь опытом, мы могли бы продемонстрировать, что бедность - это единственная причина,
busca un acomodo sirio-israelí para añadir otro factor constitutivo de la estabilidad regional. она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!