Exemples d'utilisation de "fraternal" en espagnol

<>
Pero el compromiso expreso de ambas partes de mantener lazos fraternales no será suficiente para sostener sus relaciones políticas en el futuro. Но заверений в верности братским узам с обеих сторон будет недостаточно для поддержания политических отношений между ними в будущем.
Algunos de estos "amigos de Israel" representan partidos políticos cuyos seguidores, por no decir algo peor, no se caracterizaron tradicionalmente por sus sentimientos fraternales hacia los judíos. Некоторые из этих "друзей Израиля" представляют политические партии, сторонники которых, мягко говоря, не были замечены в проявлении братских чувств по отношению к евреям.
Su control sobre Europa Oriental siempre se impuso sobre la base de "tratados de amistad", y las invasiones soviéticas a Hungría en 1956 y a Checoslovaquia en 1968 fueron misiones "fraternales". Его контроль над Восточной Европой всегда укреплялся на основе "договоров о дружбе", а вторжения советских войск в Венгрию в 1956 г. и Чехословакию в 1968 г. были "братскими" миссиями.
Es muy amable de su parte escribirme tan fraternal felicitación Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравление
Iba a decir que tuve una experiencia social fantástica cuando fui a la universidad que no había tenido antes, una experiencia más fraternal, conocí a seis o siete chicos que estudiaban Física conmigo y era muy competitivo con ellos, así que empecé a sacar sobresalientes. Я хотел сказать, что у меня уже был большой социальный опыт, когда я поступил в колледж, которого у меня не было прежде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !