Verwendungsbeispiele von "fronteras" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Su ambición no tenía fronteras. Его амбиции не знали границ.
Hay que cruzar todas esas fronteras. Придётся пересекать множество границ.
La guerra de las fronteras de Netanyahu Война Нетаньяху за границы
las fronteras del reinado son muy porosas. границы государства очень прозрачны.
Hoy, los cuentos siguen trascendiendo las fronteras. Сегодня истории продолжают переступать границы.
Ninguna nación amenaza las fronteras de China. Ни одна страна не угрожает земельным границам Китая.
La causa para abrir las fronteras de Europa Повод открыть границы Европы
Una mujer da a luz a las fronteras. Одна - дает жизнь границам.
Las fronteras definen los límites de tantas cosas: Границы определяют рамки для стольких вещей:
¿Vivimos en un mundo donde no existen fronteras? Живем ли мы в мире без границ?
sus fronteras siguen sin definirse en algunos lugares. их границы в некоторых местах все еще остаются спорными.
¿Podrá hacer concesiones suficientes sobre las fronteras y Jerusalén? Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме?
Hacia arriba, a través de las fronteras del tiempo. Ввысь, сквозь границы веков.
Parece apropiado que en hebreo Olam signifique "trascender fronteras". Это соответствует тому, что "Olam" на иврите означает "раздвигающий границы".
Pero las fronteras persisten en ciertas partes del ciberespacio. Однако границы остаются в некоторых частях киберпространства.
Tuvieron un efecto dominó más allá de las fronteras nacionales. Его не могли остановить государственные границы.
Europa necesita en sus fronteras a países con esas características. Европе нужны такие страны на её границах.
Es porque bajo toda circunstancia, ellas han ampliado sus fronteras. Они, невзирая на обстоятельства, раздвинули границы.
Las fronteras tradicionales entre trabajo y capital se están borrando. Традиционные границы между трудом и капиталом размываются.
Entonces lo que se necesita ahora es reconstruir esas fronteras. И то, что нужно теперь - построить эти границы заново.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!