Sentence examples of "fuí" in Spanish

<>
Y también fuí criado con ejemplos personales de liderazgo. И я также был воспитан, на личных примерах лидерства.
Esa noche me fuí a la cama muy emocionada. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
Se que un día, a mis hijos, a mis nietos, o a mis bisnietos -si algún día tengo niños- les gustaría saber qué es lo que hago, quien fuí, así que hago algo muy narcisista. Я знаю, что в один прекрасный день мои дети будут интересоваться, или мои внуки, или мои правнуки, если у меня вообще когда-либо будут дети - а я собираюсь их иметь - кем же я была, поэтому я занимаюсь весьма нарциссическим делом:
Primero, fuí a MIT, el laboratorio de inteligencia artificial estaba ahí, y dije, bueno, también quiero crear máquinas inteligentes. Первым делом я пошёл в Массачусетский технологический институт, лабораторию искуственного интеллекта, и я подумал, я также хочу конструировать умные машины,
Asi me dí cuenta que necesitaba aprender un poco mas de negocios, y fuí a la Escuela de Negocios de Stanford y estudié allí. Поэтому, я понял что должен еще немного поучиться бизнесу, и я пошел учиться в Стэнфордскую Школу Бизнеса.
Quería ver como mí pueblo natal de Long Beach contribuía para solucionar el problema, así que en el Día de Limpieza Costal del 2005 fuí a la península de Long Beach en el lado este de nuestra larga playa. Мне хотелось увидеть какой вклад родного города Лонг-Бийч к проблеме, так что в День Уборки Побережья в 2005 я пошел на Полуостров Лонг-Бийч, в восточный конец нашего длинного пляжа.
La madre Teresa era racional. Мать Тереза была рациональной.
Era insidioso, pero pasaba realmente. Достаточно коварно, и именно так все и происходило.
Es blanca, negra, hispana, asiática. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
Mis padres iban a cenar. И вот когда мои родители наконец шли ужинать,
Explícame cuál es el problema. Объясни мне, что случилось.
¿Dónde se van a alojar? Где вы собираетесь разместиться?
Así que ha ido cambiando. Так и пошло.
"Nuestras vidas son cosa nuestra". "Наша жизнь принадлежит нам".
Eventualmente fui contratado como diseñador. В конце концов, я устроился работать дизайнером.
¿Cuál fue el siguiente paso? Какой же следующий шаг?
¿Hacia dónde va la revolución egipcia? Куда ведет египетская революция?
Fui al instituto en Calculta. В старших классах я ходил в школу в Калькутте.
Fui a Boston con Tom. Я поехал в Бостон с Томом.
Y va a una cafetería. И он заходит в закусочную.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.