Exemples d’usage de "gran escala" en espagnol avec traduction en russe

<>
Sin embargo, los gobiernos, temerosos de los gastos que les significaría este seguro si mucha gente lo utilizara, no han tenido la voluntad de implementarlo a gran escala. Но правительства, опасаясь высоких издержек на страхование зарплаты в случае, если его предоставить большому количеству людей, не пожелали применить его в широких масштабах.
Eso es comercialización a gran escala. Это то, чем является массовый маркетинг.
Están haciendo esto a gran escala. И масштаб закупок впечатляет,
necesitamos soluciones transformadoras y aplicables en gran escala. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Una guerra comercial a gran escala es improbable. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
Así que podía hacer proyectos a más gran escala. чтобы иметь возможность делать больше крупномасштабных проектов.
De esta manera es posible hacer esto en gran escala. В целом, это возможно сделать в больших масштабах.
Pero tenemos que pensar a gran escala, a nivel mundial. Но для этого требуется мыслить глобально.
Ahora se pueden preguntar, ¿se podrá hacer esto a gran escala? Вы наверняка спросите - а в мировом масштабе такое возможно?
Un factor crítico es la creación no destructora a gran escala. Критическим фактором здесь является крупномасштабное неразрушительное созидание.
Nuestra generación afronta una pérdida de diversidad biológica en gran escala. Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
Me emociona cuando veo ese tipo de pensamiento a gran escala. Меня восхищают проявления этого более глобального мышления.
La infraestructura a gran escala también es inseparable de las comunicaciones. Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций.
El imperativo de una acción coordinada de gran escala es acuciante. Императив масштабных, скоординированных действий впечатляет.
Pero el punto es que será un reajuste en gran escala. Суть в том, что это будет массовая реорганизация.
La inmunización en gran escala ha eliminado en gran medida la poliomielitis. Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
(Por ejemplo, los hazaras, históricamente perseguidos, sufrieron varias masacres de gran escala). (Например, исторически преследовавшиеся хазарейцы перенесли не одну крупномасштабную бойню.)
Crea estas imágenes magníficas y delicadas que luego repite a gran escala. Он создает эти миниатюрные, изысканные картинки, которые потом воспроизводит в громадных размерах.
una inversión económica y política en gran escala y una mayor cooperación. масштабные экономические и политические инвестиции, а также более близкое сотрудничество.
Pero, recientemente, he vuelto mi atención hacia el universo a gran escala. Однако недавно я заинтересовалась вселенной, явлениями крупнейшего масштаба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !