Ejemplos de uso de "gustaban" en español con traducción al ruso

<>
Y las cosas que podía comprar no me gustaban. А то, что я мог себе позволить, мне не нравилось.
No me gustaban las naves espaciales propulsadas por bombas nucleares. Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами.
Y resultó que los muebles que realmente me gustaban eran muy costosos. И оказалось, что ничего из той мебели, которая мне по-настоящему нравилась, я не мог себе позволить.
Nos gustaban las acciones de nuestra cartera hace un año por sus perspectivas de largo plazo. Нам нравилось иметь акции в нашем портфеле год назад из-за их долгосрочных перспектив.
Así que desde ese momento, leí cada libro médico que lograba encontrar, y me gustaban muchísimo. И с того момента, я стала читать все книги по медицине, которые мне попадались, и мне это очень нравилось.
Pero lo que hicieron, que es muy poderoso, y es lo que el gobierno hacía en los 90 cuando no le gustaban los medios independientes, era amenazar a tus anunciantes. Но самое такое, что они делают, и это очень могучий рычаг давления, это то, что правительства в конце 90-х начали делать, если им не нравились независимые медийные компании - знаете, они угрожали нашим рекламодателям.
Uno de mis colegas me dijo, cuando yo era un novato en esta profesión, orgullosamente, que los estadísticos eran personas a quienes les gustaban los números pero no tenían la personalidad para ser contables. Один из моих старших коллег сказал мне, когда я был еще юнцом в этой профессии, с долей гордости, что статистики это люди которым нравятся числа, но у которых не достаточно общительности, чтобы стать бухгалтерами.
No me gusta estar sola. Мне не нравится быть в одиночестве.
Me gusta escuchar sus ideas; Мне хочется услышать то, о чем они думают;
No les va a gustar. Вам это не понравится.
¿Qué bicicleta te gusta más? Какой велосипед тебе нравится больше?
Me gustaría dejarles dos recetas. Мне бы хотелось, чтобы вы вынесли из этого выступления две установки.
¿De verdad te ha gustado? Тебе правда понравилось?
¿A quién le gusta Tony? Кому нравится Тони?
Me gustaría hablar fluidamente inglés. Мне бы хотелось бегло говорить на английском.
¿Te ha gustado la película? Тебе понравился фильм?
Me gusta mucho el helado. Мне очень нравится мороженое.
me gusta enterarme de algunas cosas. хочется узнать пару новых вещей.
¿Te ha gustado la actuación? Тебе понравилось представление?
Me gusta el color azul. Мне нравится синий цвет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.