Sentence examples of "irse" in Spanish with translation "уезжать"

<>
El abuelo de este hombre rehusó a irse. Дед этого старика отказался уезжать.
Lyusya decidió dejarlo todo e irse a Siberia. Люся решила бросить все и уехать в Сибирь.
Más del 63% de los jóvenes dicen que quieren irse. Более 63% молодежи Молдовы говорят, что они хотят уехать.
Saben, mi visión es que mi hija y que cualquier otro niño africano que nazca hoy puedan ser aquí quien quieran ser sin tener que irse. Я хочу, чтобы моя дочь или любой другой африканскиы ребёнок, который появляется на свет сегодня, мог бы быть тем, кем он захочет здесь, не уезжая.
Y sabe, cuando lo conocí cuando estaba en su oficina, llegaba de un viaje, se estaba en la oficina por dos o tres días intensos, y volvía a empacar e irse. И знаете, когда я знал его и когда работал в офисе, он заходил после поездки, и бывал в офисе, два или три дня напряженно работал, затем упаковывал чемоданы и уезжал.
Nos iremos en una hora. Мы уезжаем через час.
Pero en fin, me fui. В любом случае, я уехал.
Tom se fue el lunes. Том уехал в понедельник.
Ella se ha ido al extranjero. Она уехала за границу.
Mamá se fue de Nairobi, Kenia. Моя мама уехала из Наироби, Кения.
Tom se fue de la ciudad. Том уехал из города.
La mayoría se fue al exterior. Большинство уехали за границу.
John se fue a Francia ayer. Вчера Джон уехал во Францию.
A los 25 años me fui a Bali. В 25 лет я уехал на Бали.
Y después de esto la traductora se fue. А потом уехала моя переводчица.
Ella se fue a París a estudiar música. Она уехала в Париж изучать музыку.
Se fueron con la persona que los contrató. Они уезжали с человеком, который их завербовал.
Se fue de su ciudad natal una fría mañana. Он уехал из своего родного города холодным утром.
"¿Por qué tendría que irme, si este es mi país?" "Почему я должен уезжать, это моя страна".
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona. Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!