Sentence examples of "mostrar" in Spanish

<>
Ahora quiero mostrar otro escenario. Итак, я хочу показать вам ещё одну панораму.
Hay que pagar al ejército y a la policia para mostrar ley y orden. Вы должны платить армии и полиции, для того чтобы демонстрировать закон и порядок.
Y estos son los vasos de la vida, y, como les voy a mostrar, también pueden ser los vasos de la muerte. Они являются проводниками жизни, и, как вы увидите, они могут стать проводниками смерти.
Ningún museo o galería en los Estados Unidos, excepto por la galería que representa a Botero en Nueva York, se ha atrevido a mostrar estas pinturas porque el tema es la prisión de Abu Ghraib. Ни один музей или галерея США, за исключением Нью-Йоркской галереи, не осмелились выставить эти картины, потому что на них изображены сцены из тюрьмы Абу-Грейб.
Y les voy a mostrar cómo. Я сейчас покажу вам, как.
Son débiles individualmente, e incluso más débiles cuando se reúnen para mostrar al mundo su incapacidad de generar acciones reales. Они слабы каждый в отдельности и еще слабее, когда собираются вместе и демонстрируют перед всем миром свою неспособность к реальным действиям.
Siempre disfruto al mostrar esta caricatura. Мне всегда нравится показывать эту карикатуру.
Tenemos algunos de los videos más impresionantes del Titanic que jamás hayan visto y no se los vamos a mostrar. У нас есть совершенно невероятные съёмки Титаника, которых никто ещё не видел, но мы не будем их демонстрировать.
Les voy a mostrar cómo funcionan. Позвольте показать, как они работают.
Argumentan que, si es que se ha de tomar a Europa como un actor global serio, también debe mostrar su poder cuando entrega dinero. Если Европа хочет, чтобы к ней относились серьёзно, как к мировому игроку, утверждают они, она должна также демонстрировать силу, давая деньги.
Mostrar el poder positivo de las caricaturas. Показать положительную сторону карикатур.
Y este tipo de visualización puede mostrar que las epidemias como éstas echan raíces y afectan primero a los individuos del centro antes de afectar a otros. Такой способ визуализации демонстрирует, что подобные эпидемии появляются и воздействуют сначала на людей в центре сети, а потом уже на всех остальных.
Pero, ¿cómo mostrar estas cosas tan diminutas? Но как можно показать эти крохотные штучки?
Y les voy a mostrar por que. Я покажу вам, почему.
Les quiero mostrar un clip de vídeo. А сейчас я хочу показать вам клип из фильма.
Pero pueden mostrar cómo construir cosas en secuencia. Но они могут показать вам, как строить вещи последовательно.
Ahora les voy a mostrar esto en 3D. Теперь я покажу вам это в 3D.
De hecho, ¿puedes mostrar el video, por favor? Итак, пожалуйста, не могли бы показать клип.
Entonces tenemos que empezar y mostrar el ejemplo. Итак, мы должны начать и показать пример.
Lo que quiero mostrar es la vida increíble. Я же хочу показать потрясающую жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.