Sentence examples of "pasado" in Spanish with translation "проводить"

<>
¿Dónde has pasado las vacaciones? Где ты провёл отпуск?
He pasado mi vida defendiendo la red. Я провёл свою жизнь защищая Сеть.
¿Has pasado un buen fin de semana? Хорошо провёл выходные?
He pasado todo el día leyendo esta novela. Я провёл целый день за чтением этого романа.
Había pasado mi primer año sabático en Nueva York. Свой первый творческий отпуск я провёл в Нью-Йорке.
He pasado mucho tiempo allí en los últimos tres años. Я провела там много времени за последние три года.
Espero que hayas pasado un buen momento en la fiesta de Buddy". Надеюсь, что ты провела хорошее время на празднике у твоего друга."
otros habían pasado muchos años en la cárcel y condenados a muerte. другие много лет провели в тюрьме, приговоренные к смертной казни.
Este año pasé bonitos días en el extranjero al igual que el año pasado. В этом году я провёл за границей прекрасные дни, прямо как в прошлом.
El invierno pasado, el banco central de Estados Unidos (la Reserva Federal) estaba de plácemes. Прошлой зимой руководство Федеральной резервной системы (ФРС) - центрального банка США - было вполне удовлетворено проводимой им политикой.
Así que he pasado 5 años de investigación observando lo que la gente lleva encima. Итак, я проводил исследование где-то в течение пяти лет, выясняя, что люди носят с собой.
Y hemos pasado los últimos 3 años haciendo ajustes a cada aspecto del sistema para lograrlo. И мы провели три последних года, внося изменения в каждый аспект системы, чтобы достичь этого.
En enero pasado, hubo ataques coordinados con coches-bomba en seis iglesias en Bagdad y Kirkuk; В январе скоординированные взрывы начиненных взрывчаткой автомобилей были проведены около шести церквей в Багдаде и Киркуке;
Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida. На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца.
El verano pasado trabajé en la universidad de Stanford, haciendo investigaciones sobre las células madre cancerosas. Прошлым летом, в Станфордском Университете я проводила исследование стволовых клеток рака.
He pasado la mayor parte del tiempo en cárceles, prisiones y en el corredor de la muerte. Я провожу бoльшую часть времени в тюрьмах, лагерях, в камерах смертников.
Viktor Frankl era un psiquiatra alemán que había pasado 5 años en un campo de concentración nazi. Виктор Франкл был немецким психиатром, который провёл пять лет в концлагере.
Podemos acercarnos aquí, y de repente vemos dónde Paul ha pasado realmente la mayor parte de su tiempo. Мы можем посмотреть этот участок подробнее и увидим где Пол проводит большую часть своего времени.
He pasado los últimos años metiéndome en situaciones generalmente muy difíciles y al mismo tiempo un tanto peligrosas. Я провёл последние несколько лет нарочно попадая, как правило, в очень трудные и к тому же довольно опасные ситуации.
En otras palabras, como oyeron que dijo Chris, he pasado los últimos 5 años pensando en estar equivocados. Другими словами, как уже сказал Крис, я провела последние пять лет, думая о том, как можно ошибаться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!