Verwendungsbeispiele von "pidió" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y no pidió más dinero. И даже больше денег не попросил.
Nos pidió que fuéramos con él. Он просил нас пойти с ним.
En un año, Alemania pidió y obtuvo una moratoria. В течение года Германия запросила и получила мораторий.
Ella le pidió ayuda a él. Она попросила у него помощи.
Pero nadie me pidió una donación. Никто не просил у меня милостыни.
Le pidió al hombre que escribiera "tintorero". Он попросил написать "красильщик".
Lo que Snow pidió a China es una exigencia atípica: То, что просил у Китая Сноу - это странное требование:
Tom pidió una sábana y una almohada. Том попросил простыню и подушку.
Se decide conceder un importante aumento salarial aunque nunca se pidió. Принимается решение о значительном повышении зарплаты, хотя об этом никогда не просили.
Tom me pidió el número de Mary. Том попросил у меня номер телефона Мэри.
Cuando estaba dando la vuelta al mundo con Brian Jones el meteorólogo nos pidió un día volar bastante bajo, y muy despacio. Когда Брайан Джонс и я летели вокруг света, синоптик просил нас, однажды, лететь очень низко и очень медленно.
Tom me pidió mi número de teléfono. Том попросил у меня номер телефона.
En YoungMeNowMe se le pidió a la audiencia que encuentre una fotografía propia, de la infancia, y que la re-escenifiquen como adultos. В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.
Le pidió al general que retirara la orden. Он попросил генерала отменить приказ.
Cuando se les pidió que acercaran sus sillas para hablar con otra persona, los del grupo del dinero dejaron más espacio entre las sillas. Когда их просили о помощи, люди из денежной группы тратили на предоставление помощи меньше времени.
Él me pidió que lo despertara a las seis. Он попросил меня разбудить его в шесть.
Si bien he hecho más de lo que pidió el alcalde, al fijarlo en 82F (27C), sigo siendo parte de un circuito de retroalimentación. В то время как я сделал больше, чем просил мэр, установив температуру на 82F (27°C), я также являюсь частью петли обратной связи.
Pidió que participe porque le gustaba mucho mi mujer. Он попросил меня, потому что ему очень нравилась моя жена.
Esa noche, dice, se le pidió que contara los detalles de su violación 11 veces distintas a una multitud de policías, médicos, y comandantes. В ту ночь, говорит она, ее просили рассказать детали изнасилования отдельно 11 раз веренице полицейских, врачей и командиров.
Ella me pidió que la despierte a las seis. Она меня попросила, чтобы я разбудил её в шесть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!