Ejemplos del uso de "preguntan" en español

<>
Me encanta cuando me preguntan: Мне так нравится, когда люди спрашивают меня:
Los investigadores de Harvard se preguntan: Ученые из Гарварда вопрошают:
Y se preguntan por qué. И вы спросите - почему?
Con frecuencia mis estudiantes me preguntan: Мои студенты часто спрашивают меня:
Los oficiales y los soldados preguntan: Офицеры и солдаты спрашивают:
Los estadounidenses preguntan cada vez más: Американцы все чаще спрашивают:
Cuando a la mayoría nos preguntan: И когда у нас спрашивают:
Y hay muchas personas que me preguntan: Меня многие спрашивают:
Todos me preguntan cómo es ser daltónico. Все спрашивают меня, каково это - быть дальтоником.
¿Qué harían -preguntan los israelíes- otros países? Что, спрашивают израильтяне, сделали бы другие страны?
Me preguntan que por qué lo hago. Меня спрашивали, зачем я это делаю.
¿Por qué, preguntan, debemos mostrarle compasión a él? Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему?
Nunca me preguntan sobre mi historial de lugares. Они никогда не спрашивали меня о тех местах, где я жил.
Cuando le preguntan a Muti, "¿Por qué diriges así?" Если спросить Мути, почему он дирижирует именно так,
Hay algunos representantes que colaboran y regresan y preguntan. Некоторые члены парламента сами принимают в этом процессе участие и возвращаются, чтобы спросить других.
Si me lo preguntan hoy, no estoy tan segura. Спросите меня сегодня, и я вам скажу, что я не совсем уверена, хочу ли я этого.
Y cuando le preguntan a Karajan sobre esto, dice: И когда Караяна об это спросили, он ответил:
Mientras tanto, los bancos centrales en todas partes se preguntan: Тем временем главы центральных банков повсюду спрашивают себя:
Ahora, me preguntan, ¿qué tanto hemos logrado de este camino? Теперь вы меня спросите, а насколько далеко мы продвинулись в этом деле?
"Estoy escribiendo un libro sobre magia", explico, y me preguntan, ¿Magia de verdad? "Я пишу книгу по магии, - говорю я, и меня спрашивают - о реальной магии?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.