Usage examples of "productos" in Spanish with translation to Russian

<>
Ambas revoluciones están beneficiando al mundo desarrollado occidental, pero están dividiendo aún más a los que tienen y a los que no, en este caso, aquéllos que carecen de productos terminados, servicios o recursos con qué comerciar o que no tienen acceso a las nuevas tecnologías. Обе революции приносят пользу развитому миру Запада, но углубляют пропасть между ``богатыми" и ``бедными", в данном случае теми, кто не может предложить для обмена готовой продукции, услуг или ресурсов или не имеет доступа к новым технологиям.
Otros exportarán muebles o productos textiles. Другим приходится экспортировать мебель или текстиль.
Los rusos contemporáneos consumen productos competitivos: Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию:
Somos enormes paquetes de productos químicos. Мы - огромные пакеты с химическими веществами.
Así que tienen que discriminar estos productos. Поэтому они должны были сделать четкие различия между этими машинами.
Simplemente caminen y no miren los productos". Просто стойте спиной к товарным полкам".
Los precios de los productos básicos cayeron también. Вместе с этим упали и товарные цены.
Algunos de esos productos falsos contienen ingredientes tóxicos. Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты.
Los precios de los productos básicos han ido así. Потребительские цены разнонаправленны.
Ahora sí pueden comprar productos orgánicos que estén certificados. Так, вы можете купить себе сертифицированную натуральную продукцию.
No es más caro que los productos electrónicos normales. Это не намного дороже обычной электроники.
Porque obviamente los usuarios no son diseñadores de productos. Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры.
¿Para qué compañía trabaja el crítico de los productos? На какую компанию работает этот эксперт продукции?
Este es uno de los productos de nuestras realizadoras. Это один из фильмов, снятых нашими режиссёрами.
Así, los rusos cambian petróleo por productos del conocimiento. Таким образом, россияне продают нефть в обмен на знания.
Eran criminales, ladrones peligrosos productos de su propio entorno. Это были опасные преступники и мошенники, держащие с страхе собственное окружение.
La fabricación tradicional es con petróleo o productos petroquímicos. Традиционный способ сделать пластик это из нефти или нефтепродуктов.
Pero deprimir artificialmente los precios requiere generalmente racionar los productos. Однако искусственное сдерживание цен обычно требует нормирования использования энергии бытовым сектором.
Y Howard miró en su linea de productos, y dijo: Говард посмотрел на их продукцию и сказал:
Por último, China necesita una mayor diversidad de productos financieros. И, наконец, Китаю необходимо большее многообразие финансовых услуг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!