Sentence examples of "vean" in Spanish with translation "видеть"

<>
Sólo digan cualquier cosa que vean. Ну скажите громко, кто что видит.
Pero al mismo tiempo, vean este video. Но одновременно вы видите воспроизведение этого видео.
Vean, él puede auto inflarse cuando quiere ser intimidante. Видите, он может надуться, когда хочет запугать.
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
Vean, la batería es el dispositivo clave que permitiría hacerlo. Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник.
Así, vean que este avión es más bien un símbolo. Как видите, этот самолет скорее символ.
Vean que parece como una pequeña cabeza de Medusa que sale. Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
Cuando vean un empleado atendiendo de mal humor al cliente, muéstrenselo. Когды вы видите плохое обслуживание, показывайте это детям.
Así que vean lo transformadora que puede ser una pequeña ayuda. Итак, вы видите, как крохи помощи способны изменять.
Vean el comunicado salió mediante un solo clic, que repercutió en el exterior. Видите ли, это сообщение ушло на один шаг дальше, и разнеслось эхом.
Vean, en el mundo real la matemática no es exclusiva de los matemáticos. Видите ли, в реальном мире математикой занимаются не обязательно математики.
Vean, así cada uno en la audiencia puede decir ahora dónde está el cáncer. Видите, теперь каждый человек в этом зале может сказать, где находится раковая опухоль.
Sólo lo considerarán trágico quienes vean una federación europea como el destino manifiesto de Europa. Это будет трагедией только для тех, кто видит в устойчивой Европейской федерации очевидную судьбу Европы.
Miren en las áreas grises y vean si ven una especie de sombras moviéndose por ahí. Посмотрите на серые области, кажется ли вам, что вы видите, как что-то там смутно двигается -
Algo que deseo que noten aquí es la sangre, vean la gran cantidad de contacto con sangre. Но я хочу обратить ваше внимание на кровь - вы видите обширный контакт с кровью.
Y el aumento de dopamina causa que las persona vean más patrones que aquellas que no recibieron dopamina. А повышение уровня дофамина вело к тому, что испытуемые видели больше образов, чем те, что не получали дофамин.
Vean el flujo de electrones en las líneas de flujo que como artistas hemos generado para los científicos. Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых.
Vean, acabo de darles una cantidad de palabras y de números, y esta es más una explicación visual. Видите, я просто показала вам много слов и много цифр, и это всё больше похоже на визуальное объяснение.
Vean cómo con la independencia mejora la alfabetización, comienza la vacunación, se erradica la viruela, mejoran la higiene y las cosas en general. Вы можете видеть, с объявлением независимости грамотность улучшилась, начались вакцинации, и побороли оспу, улучшилась гигиена, и дела пошли лучше.
Vean a la pantalla de aquí, saben, ven imágenes y ven letras, pero en realidad todo lo que hay son unos y ceros. Посмотрите на этот экран- вы видите картинки и слова, но на самом деле это всего лишь единицы и нули.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!