Exemples d’usage de "İngiliz anahtarını" en turc avec traduction en russe

<>
Bu İngiliz anahtarını almaya garaja gittim. Я пошел в гараж за ключом.
Bana İngiliz anahtarını ver. Так, давай ключ.
Artık asistanlara öğretmenlik yapma, işin anahtarını devretme sırası sende. Теперь ты должен начать обучать ординаторов, вручить им ключи.
Dawn anahtarını istemişti de. Дон просила принести ключ.
Bu çıplak peri çocuğa, şehrin anahtarını takdim ediyorum. И теперь этому обнаженному ангелу-хранителю я дарю ключ города.
Araba anahtarını gönderdin mi? Ключи от машины отправила?
Lanet anahtarını mı istiyorsun? Тебе нужен сраный ключ?
Hanna, anahtarını mı unuttun? Ханна, ты забыла ключи?
Evet, otomobilin anahtarını bulamıyor. Да. Потерял ключи от машины.
Bir fincan kahveyle anahtarını aldım diye anlaşma yapmış olmam ki. Достать ключ из чашки - не значит, подписать контакт.
"Cehennemin ve ölümün anahtarını tutarım." У меня ключи от Ада и смерти.
Fakat o alet orası ile ilgili herşeyin anahtarını içeriyor olabilir. Но это устройство может содержать ключ ко всему тому месту.
Ve Bay Cooper ona krallığımızın altın anahtarını verdi. И Купер преподнес ему ключи от нашего королевства.
Hodge'un ofisinin anahtarını aldın mı? Есть ключи от офиса Ходжа?
Bana bu kapının anahtarını bul. Достаньте ключ от этой двери.
Myers'ların anahtarını bırakmayı unutma. Не забудь оставить у Майерсов ключи.
Anlamadım. Bana anahtarını veriyorsun, sonra da kilidi mi değiştiriyorsun? Ты дал мне ключ от своей квартиры и меняешь замок?
Matt, anahtarını mı kaybettin? Мэтт, ты ключи потерял?
Josh'un evine gittiğimizde ilk olarak yedek anahtarını arayacağız. Bir seferinde dışarıda kalmıştı ve... Первым делом, когда доберёмся до дома Джоша, нужно найти запасной ключ.
Umarım, anahtarını geri vermeye gelmişsindir. Надеюсь, ты пришел вернуть ключи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !