Verwendungsbeispiele von "Açıkça" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ve açıkça görülüyor ki bir tane de kötüye ihtiyaçları var, işler böyle yürüyor. И очевидно, он нужен им очень сильно, потому что все идет плохо.
Evet, açıkça bazı oyuncular, diğerlerinden daha değerli. Да, ясно, что некоторые игроки более ценные.
Evet, açıkça görüldüğü gibi kız olan bir arkadaş. Да, друг только девушка. Ты же явно девушка.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı. Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Açıkça ilanı aşk etmenin haricinde oldukça güvenilir birkaç fizyolojik belirtiler vardır: Ну, для точного определения влюблённости есть несколько надежных физиологических признаков:
Size açıkça soracağım teşkilatınızda çalışan Teğmen Jim Lenk adında bir beyefendiyi orada gördünüz mü? Я спрошу прямо, вы видели мужчину из вашего департамента по имени Джим Ленк?
Bu yedi vali açıkça başkanı kınıyorlar. Эти семь губернаторов публично критиковали президента.
Onun insanları yanlış yöne sürmede açıkça bir yeteneği var. У неё точно есть талант действовать людям на нервы.
Açıkça konuşmak gerekirse, Estelle, et yemeyi tamamen kesmen gerekiyor bence. Честно, Эстелль, кажется, вы должны полностью прекратить есть говядину.
Başvuru formunda yalan beyanda bulunmanın ciddi bir federal suç olduğu açıkça belirtilmiştir. В заявлении четко указано, что ложная информация - это федеральное преступление.
Bu açıkça masum bir insanı yok etmek için tasarlanmış bir komplo. Это же явный сговор, затеянный с целью уничтожить невинного человека.
Ama açıkça, Angela'ya başka şeyler için ihtiyaç duyuyorsun. Но очевидно, у вас для Анджелы другая работа.
Burada açıkça görebileceğiniz gibi, kırmızı alanlarda beta amiloidi yüksek. Здесь ясно видно, красные области это высокий уровень бета-амилоида.
Dietrich açıkça maçı erken bitirmek istedi. Дитрих явно хочет закончить бой рано.
Bu açıkça senin işteki dikkatini dağıtıyor. Это очевидно отвлекает тебя от работы.
Ettim de ama sen daha fazlasını istemediğini açıkça belirttin ve ben de eski halimize dönmek istemiyorum, yani... Но ты ясно дал понять, что не хочешь ничего сверх этого и не намерен возвращаться к старому.
Açıkça görülüyor ki, Ajan Lisbon'dan daha deneyimli ve yaşlısın. Очевидно, вы старше и опытнее, чем агент Лисбон.
Yargıç mahkeme sırasında Ian Brady'nin suça başlayan ve cinayetleri işleyen kişi olduğunu açıkça beyan etti. Судья ясно сделал различие, что Иэн Брэйди был инициатором этих преступлений и фактическим убийцей.
Açıkça görülüyor ki, Beyaz Saray'ın karşılayabildiği tam Yıldız Geçidi programı kontrolü. Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет.
Lionel, açıkça, bu notlar da müvekkil dosyalarının parçası, ama onlar da redakte edilmişler. Лайонел, очевидно, что эти заметки - часть документов клиента, но они были удалены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!