Verwendungsbeispiele von "Bayrağı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bugünkü Güney Avustralya bayrağı 13 Ocak 1904 tarihinde kabul edilmiştir. Флаг Южной Австралии был утвержден 13 января 1904 года и представляет собой синий (английский) кормовой флаг с эмблемой штата.
Cook Adaları bayrağı günümüzdeki hali ile 4 Ağustos 1979 tarihinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır. Государственный флаг Островов Ку ? ка - принят 4 августа 1979 года.
Marshall Adaları bayrağı ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1 Mayıs 1979 tarihinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır. Государственный флаг Республики Марша ? лловы Острова - принят 1 мая 1979 года.
Birleşik Arap Emirlikleri Bayrağı 21 Aralık 1971 yılında kabul edilmiştir. Флаг Объединённых Арабских Эмиратов был принят 2 декабря 1971 года.
Kiribati bayrağı günümüzdeki hali ile ilk olarak 12 Temmuz 1979 tarihinde kabul edilerek göndere çekilmiştir. Государственный флаг Кирибати - принят 12 июля 1979 года.
Mauritius bayrağı ülkenin bağımsızlığını kazandığı 12 Mart 1968 tarihinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır. Государственный флаг Республики Маврикий - впервые поднят 12 марта 1968 года при провозглашении независимости от Великобритании.
İngiliz bayrağı İngiliz denizinin her iki yanında da dalgalanacak! Английский флаг будет развиваться по обе стороны Британского моря!
Gambiya bayrağı 18 Şubat 1965 tarihinde göndere çekilerek ülkenin resmi bayrağı olarak kullanılmaya başlanmıştır. Государственный флаг Гамбии был принят 18 февраля 1965 года.
İngiliz bayrağı yakılacak ve ikinci Korsan Cumhuriyeti ilkinin küllerinden doğacak. Английский флаг падет. Из пепла Нассау родится вторая пиратская республика.
Libya'nın ilk ulusal bayrağı 1951 yılında İtalya'dan bağımsızlığın alınmasının ardından Libya Krallığı'nın bağımsızlık simgesi olarak tasarlanmıştır. Первый государственный флаг современной Ливии был принят в 1951 году, когда она получила независимость от Великобритании.
Sierra Leone bayrağı ülkenin bağımsızlığını kazandığı 27 Nisan 1961 tarihinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır. Флаг Сьерра-Леоне официально принят 27 апреля 1961 года. Англичане впервые прибыли на эту территорию в 1787 году.
Jamaika bayrağı resmi olarak 6 Ağustos 1962 tarinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır. Флаг Ямайки был принят 6 августа 1962 года, в День независимости от Великобритании.
Yemen bayrağı, Kuzey ve Güney Yemen'in birleştiği gün olan 22 Mayıs 1990 tarihinde kabul edilmiş ve yeni devletin simgesi hâline getirilmiştir. Национальный флаг Йемена был принят 22 мая, 1990, в день объединения Северного Йемена и Южного Йемена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!