Exemples d’usage de "Fark ettin mi" en turc avec traduction en russe

<>
Otopside bunu fark ettin mi? Вы видели это при вскрытии?
Her şeyin değiştiğini fark ettin mi? Ты заметила, как все изменились?
Fark ettin mi, korku filmlerinde ilk ölenler siyahlar ölür? Ты заметила, что в ужастиках черные всегда умирают первыми?
Doğru tepkinin ne kadar etkili olabileceğini fark ettin mi? Ты заметил, каким эффективным может быть правильное воздействие?
Hiç nasıl kahkaha attığını fark ettin mi? Ты понимаешь, как громко ты смеешься?
Ne dediğini fark ettin mi? Заметил, что он сказал.
Olağandışı bir şey fark ettin mi? Ты заметил на ней что-нибудь необычное?
İnsanların kafana dik dik baktığını fark ettin mi? Замечал, как люди смотрят на твою голову?
Kokuyu fark ettin mi? Ты заметила этот запах?
Jenny'nin yardımı olmadan, ne kadar kötü bir oyuncu olacağını fark ettin mi? В смысле, ты понимаешь насколько бы плохо ты играл без ее помощи?
Ronaldo'nun dil engelinde nasıl bocalamalar yaşadığını fark ettin mi? Ты когда-нибудь замечал, как варьируется языковой барьер Рональдо?
Nihal de sizin taraftan fark ettin mi? Так значит, Нихаль в твоей команде?
Sonra yan komşumuz Jean benimle konuşup "Suyunuzda bir tuhaflık fark ettin mi? Однажды Джейн, наша соседка, Заговорила со мной в церкви и спрашивает:
Doug ve Abi'de garip bir şeyler fark ettin mi? Ты не заметил ничего странного между Дагом и Эби?
Garip bir şey fark ettin mi yani siyah duman veya sülfür gibi? Не замечали ничего странного? Например, чёрный дым, запах серы?
Bu aile fotoğrafında kimin eksik olduğu fark ettin mi? Обрати внимание, кого нет на этой семейной фотографии.
Arkadaki tabloyu fark ettin mi? Видишь картину на заднем плане?
Patronunda bir gariplik fark ettin mi? Не замечали странностей у вашего босса?
Birisiyle problem yaşadığını fark ettin mi? У нее были проблемы с кем-нибудь?
Son yangında Rice'ta bir şeyler fark ettin mi? Ты ничего не заметил у Райса на пожаре?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !