Verwendungsbeispiele von "Genel Müdürlüğü" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İstihbarat Genel Müdürlüğü (Mısır) Служба общей разведки (Египет)
2003 yılında Gelirler Genel Müdürlüğü Daire Başkanlığı görevine, 2007 yılında Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü'ne atandı. В 2003 году возглавил отдел в главном управлении по доходам, в 2007 году занял должность генерального директора по бюджетному и финансовому контролю.
Genel Güvenlik Genel Müdürlüğü (Arapça: Главное управление общей безопасности (Ливан)
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Evet, Londra Emniyet Müdürlüğü gözlem listesinde olan adamla birlikte. Да, гуляет с человеком, за которым следит Скотланд-Ярд.
Peki genel olarak akşam nasıldı? Хм. А вечер в целом?
Önceki makam olan Ulusal Göç ve Angola Sınırları Müdürlüğü (Dnefa) tarafından verilen pasaportlar, 19 Nisan 2001 tarihinde geçersiz olmuştur. Паспорта, которые были выданы Национальным управлением по миграции и границам Анголы, утратили силу 19 апреля 2001 года.
Sadece genel şişme ve ödem. Только общий отёк и воспаление.
1846 yılında Sadrazam Koca Mustafa Reşid Paşa tarafından Hazine-i Evrak Müdürlüğü kurulmuş, arşiv için de Bâb-ı Âli içerisinde bir bina inşa ettirilmiştir. В 1846 году османский дипломат и государственный деятель Мустафа Решид-паша приказал построить новое здание для архивов.
Genel olarak, dünyalarımız farklı. Обычно наши миры не пересекаются.
Genel bir kafatası kullanımı çok fazla darbe sonucu gösterecektir. Использование общих черт черепа приведет к большому количеству совпадений.
Bir saat önce genel bölüme... Его перевели в общий блок.
Evet ama Bay Banks'in beyin röntgenlerini bir de onlar baksın diye genel merkeze gönderdim. Emin olmak için sadece. Да, но я отправила файлы, со срезами мозга мистера Бэнкса, в главный офис для проверки.
genel, acil ve klinik. общая, неотложная и клиническая.
Adamlardan Micro-World'un genel müdürü olanının kalbi iflas etmiş ve orada kapıcılık yapan diğerinin ise kalbi sağlam. Один из них генеральный директор с больным сердцем, а другой - привратник с хорошим сердцем.
Genel Emir'ü verdiğimi duydun. Я отдал генеральный приказ.
Kardiyo, genel cerrahi veya ortopedi değil. Знаете, кардио, общая, ортопедия...
Bir numaralı kadın genel nüfusuna atın. Бросьте его в женский общий зал.
Bundan çok daha karışık ama genel fikir bu. Все немного сложнее. Но в целом, да.
Genel olarak sizi suç mahalline getiren şey vicdanınız olur. Обычно это угрызения совести приводят тебя на место преступления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!