Sentence examples of "Hâlâ" in Turkish with translation "еще"

<>
Ling, hâlâ bu adamdan hoşlanıyor musun? Линг, тебе еще нравится этот парень?
Bu yüzyılda, hâlâ böyle saçma şeyler için insanlar hakkında mı konuşacağız? Люди, что, еще верят в такое в наш идиотский век?
Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum. Я надеюсь, что осталось ещё немного хлеба.
Rebekah senin hâlâ bir şeylere tutunduğunu düşünüyor gibi sanki. Ребекка считает, что ты еще за что-то держишься.
Lincoln, -9 pistinin hâlâ kapalı olduğunu bildiriyor. Линкольн сообщает, что полоса -9 еще закрыта.
Babam hâlâ filler, aslanlar ve kaplanlar konusunu planlıyor. Папа ещё планирует завести слонов, львов, тигров.
Köydeki yetişkinler hâlâ ayakta, anneler ise gece için yatakları hazırlıyordu. Взрослые в деревне еще не ложились, матери стелят на ночь.
Bana hâlâ iki cevap borcun var. Ты мне ещё два ответа должен.
Hâlâ bu yer hakkında bilmediğiniz bir sürü şey var. Вы еще много чего не знаете об этом месте.
Müşteri demişken büyük bir açılış yapmak için hâlâ çok geç değil. Кстати, о клиентах, еще не поздно устроить торжественное открытие.
Detektif. Hâlâ Gun Wook 'umdan şüphelenip onu takip mi ediyorsunuz? Детектив, вы ещё подозреваете Гон Ука и следите за ним?
Bu şirketin hâlâ ayakta olmasının tek nedeni benim kurtarmış olmam. Компания ещё существует только потому, что я спас её.
Kahveni hâlâ koyu mu içiyorsun, Sarah? Всё ещё пьешь черный кофе, Сара?
Senin için hâlâ bir umut olabilir. Возможно для тебя ещё есть надежда.
Myka, şu yansımalı camları olan güneş gözlüğün hâlâ sende mi? Мик, у тебя еще есть те солнцезащитные очки с зеркалами?
Parmak kesmek yeterli olsaydı, Grady hâlâ hayatta olurdu, değil mi? Если б отрезание пальцев имело эффект, Грэди был бы ещё жив.
Ama senin için hâlâ umut var. Но у тебя еще есть надежда.
Bir yıldır temizim. Bu yaptığım şeyleri temize çıkarmıyor tabii ama seni hâlâ önemsiyorum. Нельзя забыть, что я сделала, но для меня ты ещё важна.
Bayan Graham'in hâlâ onun için çalışıp çalışmadığını biliyor musun? Не знаешь, миссис Грэм еще у него работает?
Tatlım merak ediyordum da senin o denizci üniforman duruyor mu hâlâ? Дорогой я всё думаю у тебя ещё осталась та матросская форма?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!