Usage examples of "Koyun etini" in Turkish with translation to Russian

<>
Ona vereceğim ben koyun etini. Ну задам я ему баранину.
Koyun etini iyi yaparlar. Они прекрасно готовят баранину.
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa. Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
Başımın etini yemen yardımcı olmuyor. Давление на меня не поможет.
Kara koyun geri döner. Паршивая овца вернулась. Господи!
Onu eve götürüp derisini yüzüp, etini dolaba koyacagiz, tamam mi? Мы привезем ее домой, снимем кожу и заморозим мясо, ясно?
Onları geri koyun lütfen. Немедленно, положите назад.
Kurtulmak için tek yapmamız gereken senin etini yemek. Чтобы выжить, все должны съесть его плоть.
Sadece iki ölü koyun. Только две мёртвых овцы.
Bu yüzden Rahibeler kendi etini yetiştirdi. И Союз Сестёр вырастил человеческую плоть.
Eli'nin Kino kızağına koyun ve mümkün olduğu kadar çabuk gönderin. Положите все на сани Илая и вышлите как можно быстрее.
Onu kalmaya ikna etmek için başının etini yemiş olmalısın. Ты наверное все уши ему прожужжала, уговаривая остаться.
Biri ölmüş, biri kanserle savaşıyor, birinin de şimdi Hollanda'da koyun sürüleri var. Один умер, другой борется с раком, ещё один пасёт овец в Голландии.
Kendi parmağını ısırdı ve kopardı, kendi etini parçalıyor. Она откусила часть своего пальца и куски собственной плоти.
Hayır, ayrı bir poşete koyun. Нет, положите в отдельный пакет.
Şehir Meclisi, düşürdüğün uçak yüzünden başımın etini yiyor! Городской совет жует мои яйца за твое крушение самолета!
Biz koyun değiliz, David! Мы не овцы, Дэвид.
Tavuğun etini daha tatlı yapıyor. Это придает мясу сладкий вкус.
Hiç koyun tıraş ettin mi? Ты когда-нибудь орал на овцу?
Her darbeyle, tırtıklı dişler avının etini yırtar. С каждым ударом пилообразные зубы разрезали плоть жертвы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!