Usage examples of "Kutsal Kase" in Turkish with translation to Russian

<>
Aradığınız şey Kutsal Kase mi? Вы что Священный Грааль ищите?
Bir Kutsal Kase Savaşı'nda sadece yedi tane Hizmetkar çağırılabilir. Только семеро Слуг могут быть призваны в одной войне.
Yedi büyücü ve hizmetkarın, Kutsal Kase savaşına karıştığı söyleniyor. В Войне Святого Грааля участвует семеро Волшебников и семеро Слуг.
Bu, kitap koleksiyoncuları için Kutsal Kase gibidir. СЛОВАРЬ) Это - Святой Грааль коллекционеров книг.
Kutsal Kase olmadan, Hizmetkarlar bu dünyada kalamaz. Слуги никак не могут оставаться в этом мире.
Bir öksüz iseniz aile, sizin için kutsal kase gibi bir şeydir. Послушай, когда ты сирота, семья, как твой святой грааль.
Kutsal Kase seni istiyor. Святой Грааль жаждет тебя.
Ve hiç savaşmadan Kutsal Kase Savaşı'nı sonlandırmayı mı planlıyorsun? Ты действительно хочешь закончить Войну Святого Грааля без жертв?
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Mısır yaşam sembolü olan bakır kase ile. Медной чашей, с египетским символом жизни.
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Bir kase alabilir miyim lütfen? Подайте мне миску, пожалуйста.
Kutsal ve kutsanmış olan O'nun adıdır. Свято и благословенно будь имя Его.
Tamam, birkaç kase kap, lütfen. Хорошо, захвати несколько мисок, пожалуйста.
Ailemin kutsal atalarına ait doğum bölgesi. Это священные нерестилища предков моего рода.
Artık günde üç öğün, bir kase dolusu mısır gevreği yiyorsunuzdur. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Kutsal Kase'ye hiçbir ilgim yok. Мне не интересен Святой Грааль.
Bu kase, ne kadar değerli? Этот Грааль, он чего-нибудь стоит?
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Eğer bir perinin beğenisini kazanmak istiyorsanız bir kase taze krema koyun. Если вы хотите подружиться с феей, оставьте тарелку свежих сливок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!