Exemples d’usage de "Mantıklı düşünürsen" en turc avec traduction en russe

<>
Mantıklı düşünürsen sana lazım olan uyuşturucu, kondom ve iç çamaşırı. Если подумать логически, тебе нужны трусы, гондоны и наркота.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Düşünürsen, o siyahı tercih ediyor. Если подумать, она предпочитает черное.
Ama gayet mantıklı, değil mi? Но это имеет смысл, верно?
Düşünürsen, ufak çaplı bir mucize sayılır. Это маленькое чудо, если хорошо подумать.
Bu mantıklı bir çözüme benziyor. Вот это кажется разумным решением.
Ve yedi yıl öncesinden eğer düşünürsen aslında pek de bir şey kaybetmedik. И если подумать, то семь лет назад всё прошло довольно неплохо.
Baksana, Elaine, mantıklı ol. Слушай, Элейн, будь благоразумной.
Eğer bunu gerçekten düşünürsen, endişelenecek bir şey yok. Волноваться не о чем, если как следует задуматься.
Şimdi, mantıklı olacaksınız. Теперь вы будете благоразумны.
Eğer düşünürsen kilisenin de haklı tarafları vardı. А церковь была права, если подумать.
Bu bana mantıklı geldi, avukat. В этом есть смысл, советник.
Şöyle bir düşünürsen, bir gün bugün olabilir. Когда-нибудь может настать и сегодня, если подумать.
En mantıklı ve güvenli plan bu. Это самый безопасный и логичный план.
Düşünürsen, ölmekle arasında ne fark var? Так, если подумать, никакой разницы.
Tamam, ben kesinlikle Delphin ile bundan çok daha mantıklı bir şekilde iletişim kuracağım. Ладно, я, само собой, буду вести себя с Дельфиной более логично.
Ama düşünürsen de normal olurdu hani. Но размышлять об этом не зазорно.
Senin durumunda bu hiç mantıklı değil. В твоём же случае это бессмысленно.
Daha az dikkat çekici olman gerekmiyor mu? Hele de yükümüzü düşünürsen. Разве тебе не надо быть чуть менее заметным, учитывая наш груз.
Bana kesinlikle daha mantıklı geliyor. Мне это сразу будет понятно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !