Ejemplos de uso de "Rahibe manastırında" en turco con traducción al ruso

<>
Rahibe Veronica çok sever. Любимое блюдо сестры Вероники.
Romanya'da bir kadınlar manastırında. В монастыре в Румынии.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Mezarı Fruška Gora dağında Jazak Manastırında bulunmaktadır. Его мощи находятся в монастыре Нови-Язак на горной гряде Фрушка-Гора.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Neredeyse gerçek rahibe gibiler. Почти как настоящие монашки.
Oldukça yüksek olan topuklarınızdan, rahibe olmadığınız anlamını çıkarıyorum. Судя по высоте ваших каблуков, вы не монахиня.
Benim adım rahibe Mary Luke. Меня зовут сестра Мэри Люк.
Neden bir rahibe olamadım ki? И почему я не священник?
Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı. Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
Rahibe neyin önemli olduğunu biliyor. Сестра знает, ЧТО важно.
Rahibe Mary, tam olarak ne anlatmaya çalışıyorsun? Что вы пытаетесь мне сказать, сестра Мэри?
Hayır, siz günahkâr değilsiniz, rahibe. Нет, вы не грешны, сестра.
Rahibe Teresa, bana uygun bir arkadaşın var mı? Мать Тереза, у тебя нет для меня друга?
Rahibe kardeşlerinin kalanı nerede? А где остальные Сестры?
Ben vekil öğretmeniniz, Rahibe Mary Elephant. Я замена учителя, Сестра Мэри Слон.
yaşında bir rahibe olmanın nasıl olacağını hiç düşündünüz mü Peder? Вы когда-нибудь задумывались, каково быть -летней монахиней, отец?
Rahibe Superior ile görüşmem lazım. Я должен поговорить с настоятельницей.
sadece arkadaşız, Rahibe. просто друзья, сестра.
Genç bir rahibe gibiyim. Я как молоденькая монашка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.