Exemples d’usage de "Seni özledim" en turc avec traduction en russe

<>
Oh, ben de seni özledim anne. Я тоже по тебе скучаю, мам.
Biraz ara ver. Seni özledim. Сделай паузу, я соскучилась.
Seni özledim, Şeftalim benim. Скучаю по тебе, Персики.
Bir anlamı var mı bilmiyorum ama, seni özledim. Если это что-нибудь значит, мне тебя не хватает.
Üç saat olmuştu, seni özledim. Прошло целых три часа. Я скучала.
Seni özledim, ufaklık. Я скучаю, малыш.
Seni özledim, Thayer, seni seviyorum. Скучаю по тебе, Тайер, люблю.
Her neyse, sadece seni özledim demek istemiştim. Просто хотел сказать, что скучаю по тебе.
Seni özledim, biliyorsun. Знаешь, я скучаю.
"Bugün seni özledim." Я по тебе скучала сегодня.
Seni özledim, kardeşim. Я скучаю, сестренка.
Seni gerçektende özledim, Nico. Очень скучаю за тобой Нико.
Bugün seni çok daha fazla özledim. Мне тебя сегодня очень не хватало.
Burada her şey yolunda, fakat seni öylesine özledim ki, seni görmek için sabırsızlanıyorum. Все хорошо, но я очень по тебе скучаю, мне не терпится увидеть тебя.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Hayır, seni gerçekten özledim. Нет, я правда скучал.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Canım, seni çok özledim. Дорогая, как я скучала!
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Tanrım, ayak tırnaklarımı özledim. Мне не хватает моих ногтей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !