Verwendungsbeispiele von "adında birini" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Andrea adında birini tanımıyorum. Ни знаю никакой Андреа.
Washington Polisinden Bolton adında birini göndermişler. Тут какой-то Болтон из полиции Вашингтона.
Evet, Josef Rosales adında birini arıyoruz. Да, мы ищем Джозефа Розалеса. Джозеф.
Claude Millet adında birini tanıyor musun? Знаете человека по имени Клод Миллет?
Daniel Reed adında birini. Его зовут Дэниэл Рид.
Kalinda, Kozko adında birini duydun mu hiç? Калинда, ты знаешь кого-нибудь по имени Козко?
Archuleta adında birini hatırlıyor musunuz? Помните человека по имени Арчулета?
Federal Avukat Rivers adında birini tanıyor musun? Ты знаешь федерального обвинителя по имени Риверс?
Hatta Marie adında birini de bulamazsın. И даже просто с именем Мария.
Sosyal güvenlik veri tabanında James William Cole adında birini buldum. Я нашла Джеймса Уильяма Коула в базах данных социального страхования.
Flood adında birini tanımıyorum. Не знаю никакого Флуда.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
Cehennem Ağzı'na Lagos adında bir iblis yaklaşıyor. Демон по имени Лагос появился в Саннидейле.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Teğmen Hammond, Murphy adında bir sivili California'ya götürüyordu. Лейтенант Хэммонд доставлял гражданского по имени Мерфи в Калифорнию.
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk. Это парень который убил одного из моих сотрудников?
Rothschild adında bir koleksiyoncu tanıyor musun? Вы знаете коллекционера по фамилии Ротшильд?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Bir "şey" değil. Birisi. Davina adında bir kız. Это не что, это кто девушка по имени Давина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!