Usage examples of "aklınıza gelirse" in Turkish with translation to Russian

<>
Dinleyin, bize yardımı dokunacak bir şey aklınıza gelirse, lütfen arayın. Хорошо, если вспомните ещё что-нибудь полезное, пожалуйста, позвоните нам.
Yapacağımız şey şu. Ben "sünger" diyeceğim ve siz aklınıza gelen ilk kelimeyi söyleyeceksiniz. Hazır mısınız? Я скажу "губка", а вы - первое, что придёт в голову, хорошо?
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Aklınıza gelen örnekler var mı? Можете привести примеры таких систем?
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Aklınıza başka bir şey gelirse ararsınız. Позвоните, если вспомните что-то ещё.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Eğer aklınıza bunlardan başka karakter geliyorsa, öğrenmek isterim. Если вы знаете еще таких персонажей, расскажите мне.
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Düşünecek vakit yok! Aklınıza ilk geleni söyleyin. Скажи первое, что придет тебе в голову.
Eğer oğlumun başına bir şey gelirse; Если с моим сыном что-нибудь случится...
Teslimat gelirse, ben giderim. Груз пришел - я еду.
Eğer başıma kötü bir şey gelirse... Если со мной случится нечто плохое...
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Ve eğer James Miller'ın başına en kötüsü gelirse şunu unutmayacağız ki Yas tutmak, korkmak demek değildir. Если с Джеймсом Миллером случится худшее, мы должны помнить, что траур - это не страх.
Bu tarafa gelirse bir işaret ver. Сообщите, когда он появится здесь.
Dedim ki: "Eğer buraya gelirse, onunla kalırız." Я решил, если он приедет, мы остаемся с ним.
Ya diğerleri de gelirse... И если придут остальные...
Eğer biri onlardan sonra gelirse, Ve ben orda saklanıyor olursam? Что если кто-то придет за ними, а я буду далеко.
Başka bir şey aklına gelirse lütfen ara. Пожалуйста, позвоните если вспомните что-то ещё.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!