Usage examples of "anlaşıldı mı" in Turkish with translation to Russian

<>
Sadece işinizi yapın, anlaşıldı mı? Занимайтесь своим делом, это ясно?
Bunlar hava desteği çağırmak için, anlaşıldı mı? Это для вызова поддержки с воздуха, понимаешь?
Janet, daha fazla sürpriz istemiyorum anlaşıldı mı? И Джэнет, больше никаких сюрпризов, договорились?
Arkanı dönme yoksa seni vururum, anlaşıldı mı? Не оборачивайся, или я выстрелю, хорошо?
o, hiçbirşey ile takas edilemez, anlaşıldı mı? Её нельзя ни на что обменивать, ясно вам?
Bir ve Üç, anlaşıldı mı? Первый, третий, вы поняли?
Bana Albay Grant'ı bulun. Anlaşıldı mı? И соедини меня с полковником Грант.
Derhal Münih'e dönüp okulunu bitirecek, anlaşıldı mı? Он немедленно вернётся в Мюнхен и завершит обучение.
Anlaşıldı mı? - İş bitince sana ulaşırım. Я свяжусь с тобой, когда всё сделаю.
Yemleri tahliye etmek için destek lazım. Anlaşıldı mı? Нужна поддержка для эвакуации подсадных уток, приём.
Yarın sabahtan itibaren, benim düzenime geri dönüyorsun, anlaşıldı mı? Договорились. Но с завтрашнего утра ты снова в моем распоряжении. Ясно?
Ama emirleri ben veririm, anlaşıldı mı? Но теперь я отдаю приказы, слышите?
Bu boktan yer için bu kadar para ödemem, anlaşıldı mı? Я столько бабок не буду платить за такую дыру, понятно?
Ne özel timde, ne de soruşturmada görev alacaksınız, dedektif. Anlaşıldı mı? Ты не входишь в опергруппу, детектив, и не связан с расследованием.
Yeniden yapın, anlaşıldı mı? Сделайте это еще раз. Хорошо?
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Merkez, anlaşıldı mı? Дежурный, вы слышите?
Bay Greenberg, siz bir oyuncusunuz, senarist değil. Anlaşıldı mı? Пан Гринберг, вы актёр, а не драматург, понятно?
Bak, artık kaçmana gerek yok, anlaşıldı mı? Слушай, тебе больше не нужно убегать, понимаешь?
Bu sana biraz komplike gelebilir ama görevin bu. Anlaşıldı mı? Понимаю, это очень сложно, но это твоя работа!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!