Beispiele für die Verwendung von "ant içtik" im Türkischen

<>
Kardinaller olarak hepimiz, Kutsal Ana Kilisesi uğruna kanımızı dökmeye ant içtik. Как кардиналы мы дали обет проливать кровь в защиту Святой Матери Церкви.
Onlara asla söylemeyeceğimize dair ant içtik! Мы поклялись никогда не говорить им!
Ben ile beraber çarpıştık, ve bir ant içtik. Мы с Беном воевали вместе, и мы поклялись.
Ben, Francis J. Underwood ant içerim ki... Я, Фрэнсис Джей Андервуд, торжественно клянусь...
Bütün gece, güldük, hikayeler anlattık, şarap içtik. Весь вечер мы смеялись, рассказывали истории, пили вино.
Aşık olduğum da, bunu uygulamaya ant içtim. И я поклялся придерживаться её, когда влюбляюсь.
Tüm gece boyunca içtik. Мы пили всю ночь.
İsrail sınırı geçerse, yerel milisleri öne sürmeye ant içtiler. Они поклялись поднять местное ополчение, если израильтяне пересекут границу.
Hep birlikte kahve içtik. Мы все пили кофе.
Ritüellerini korumak için ant içerler. Они поклялись защищать этот ритуал.
Sofia'nın dersinden önce böğürtlen çayı içtik. Мы пили ягодный чай перед уроком.
Birlikte yolumuza devam etmek yüzleştiğimiz, yaşam tarzımızı yok etmeye ant içmiş kararlı bir düşman tehdidini anlamayla başlar. Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.
Birkaç bira içtik ve konuştuk. Мы выпили пива, разговорились.
Benim için savaşmaya ant içtin. Ты поклялся сражаться за меня.
Şarap içtik, konuşmaya başladık. Мы выпили вина, разговорились.
Ant iç ve sizi korumasını iste. Поклянись и слезно проси своего отца.
Dün sen yanımızdan ayrıldıktan sonra, kahve içtik. Мы вчера вместе пили кофе после твоего ухода.
Dördümüzün içtiği bir ant var. А мы дали клятву. Четверо!
Üç şişe falan içtik. Мы выпили три бутылки.
Ve çok fazla içtik, ayrıca ben amfetamin de almıştım. Мы все тогда напились, но я еще приняла таблетки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.