Usage examples of "beni tehdit" in Turkish with translation to Russian

<>
Yarın bir gün bu adam ofisime gelip beni tehdit edecek. Завтра он придёт ко мне в кабинет и начнёт угрожать.
Beni tehdit etmeye kalkma, Malcolm. Не смей угрожать мне, Малкольм.
Beni tehdit edebileceğin tek şey o. Только этим ты можешь угрожать мне.
Beni tehdit ediyormuşsun gibi geldi. А похоже, будто угрожаешь.
Beni tehdit etmeden önce iki kez düşün. Дважды подумай, прежде чем мне угрожать!
Sizden beni tehdit etmemenizi rica ediyorum. Я вам советую мне не угрожать.
Vaktini beni tehdit ederek boşa harcama. Не трать время на угрозы мне.
Beni tehdit etmeyin Al Fayeed Hanım. Не угрожайте мне, миссис Аль-Файед.
Beni tehdit etmek istiyorsan bundan çok daha iyisini yapman gerekiyor. Хотите запугать меня, сделайте это получше, чем сейчас.
Orada beni tehdit eden iri arkadaş kendini Oriel'in koruyucusu olarak görüyor. Этот здоровяк, который угрожал мне, воображает себя защитником Ориэль.
Vergi incelemesi ile filan beni tehdit etmen gerekiyor. Вы вынуждены угрожать мне аудитом или чем-то еще.
Amcan neden beni tehdit etti? Почему твой дядя угрожал мне?
Deneylerim sayesinde ikimizde çok para kazandık, o yüzden beni tehdit etme. Мои эксперименты сделали нас обоих богачами, так что не угрожай мне.
Beni bir daha tehdit et, taşaklarını koparırım. Снова будешь угрожать? Я тебе яйца оторву.
Liderleri beni öldürmekle tehdit etti. Их лидер угрожал убить меня.
Beni öldürmekle tehdit ediyor. Он угрожает меня убить.
Bart, Spectator'ın evraklarını düzenlediğim için beni hapse göndermekle tehdit etti. Барт угрожал мне тюрьмой за махинацию с отчетностью "Наблюдателя".
Baronlar beni öldürmekle tehdit etti, size ihanet etmem için beni zorladılar. Бароны, угрожая смертью, принудили меня подписать её, предав вас.
Tek bir söz bile söylemeden onu anlamaya zorladı ve tehdit bile etmeden sessiz kalmam için beni zorladı. Он заставляет меня его понимать без слов, и заставляет меня вести себя тихо без применения угроз.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!