Exemples d’usage de "bir yetenek" en turc avec traduction en russe

<>
Ona, yeni bir yetenek ile tanıştığını, mutlaka tanışması gerektiğini söyleyeceksin. Скажешь, что нашел толковых рябят, с которыми ей стоит познакомиться.
Bu bilimsel bir şey değil. Bu bir yetenek. Это - не знание, это - дар.
Josie Marcus işlenmemiş bir yetenek. У Джози Маркус необработанный талант.
Bana harika bir yetenek verdin, Walter. Вы дали мне огромный дар, Уолтер.
Henüz galakside böyle bir yetenek mevcut değil. Эта техника еще не существует в галактике.
Akkor haline gelmiş karmaşık bir yetenek ve için işlemiş kusurlar yalnızca bir şekilde son bulabilir. "Клубок потрясающего таланта и врождённых недостатков характера, который может привести к одному концу:
Çok nadir gördüğüm bir yetenek. Я редко видел такое мастерство.
Tamamiyle şaşırtıcı bir yetenek. Она просто невероятно талантлива.
Hikaye uydurmak sende Tanrı vergisi bir yetenek. У тебя просто Божий дар сочинять истории.
Harika bir yetenek sergiledi. Она продемонстрировала большой талант.
Sağ testisim üzerine bahse girerim ki, bu bir yetenek avcısı. Держу пари моим правым яйцом, что это охотник за головами.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama bir yetenek seçtin mi? Извини, что мешаю, но ты уже выбрал талант?
Richard, Bayan Daaé ile büyük bir yetenek keşfetmiş olduk bence. Ричард, я думаю, мы сделали открытие в мис Даэ!
Yeni ortaya çıkan bir yetenek korkutucu olabilir. Ama sen buna yüz çevirmemelisin. Новые способности могут быть пугающими, но не надо от неё отворачиваться.
Birinin elleri ile çalışabilmesi büyük bir yetenek. Уметь работать руками - это великий дар.
Burnunun dibinde tam bir yetenek var. А решение прямо перед вашим носом.
Bir yetenek olsa gerek. Это что-то вроде способности.
Kazanmamız gereken bir yetenek yarışması var. Мы должны победить в этом конкурсе.
Yeni bir yetenek arıyor musun? Вы не ищете новые таланты?
Bir yetenek olsa da, aramızdaki bu bağ... И хотя это дар, связь между ними...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !