Exemples d’usage de "bulmamız" en turc avec traduction en russe

<>
Mark, bakırın yerini bulmamız ve madenin para getirir hale gelmesi için son şansımız. Он наш последний шанс на то, чтобы найти медь, сделать шахту прибыльной.
Onu bu gruba bağlayan birini ya da bir şeyi bulmamız lazım. Нужно найти что-то или кого-то, что свяжет её с группой.
Efendim, bulmamız gereken de bu zaten. Сэр, это нам и предстоит выяснить.
Siz gelip bu yeri mahvettikten sonra yollara düşüp yeni bir tane bulmamız gerekecek. Но вы заявились сюда и всё разрушили, теперь придётся искать новое пристанище.
O sırada da, ailesini kimin ve neden öldürdüğünü bulmamız gerek. И мы должны выяснить, кто убил ее семью и почему.
Zaheer, Korra'yı yakalamadan önce buradan çıkmanın bir yolunu bulmamız şart. Мы должны выбраться отсюда до того, как Захир получит Корру!
Olmaz, bu balıkları başka bir yerden bulmamız gerekiyor. Мы просто, должны найти рыбу, где-нибудь ещё.
Sana bu sene ne bulmamız gerekiyor, biliyor musun? Знаешь что мы должны найти тебе в этом году?
Evan, sana yeni bir isim bulmamız gerekecek. Эван, нам надо дать тебе новое имя.
Lindy, sana yolladığı fotoğrafta her ne demek istediyse, bize Reese'i bulmamız için yardımcı olabilir. Линди, что он хочет сказать нам, отправив эту картинку, чтобы мы нашли Риза.
tüm bu Warbler krizini çözmenin bir yolunu bulmamız lazım. Şimdi bir de Sue da saldırıya geçti. Нужно решить вопрос с этим Соловьиным кризисом, особенно потому, что Сью готова к атаке.
Yine de o zavallı kızı bulmamız gerekiyor. Нам всё ещё нужно найти бедную девушку.
Başına kötü bir şeyler gelmeden Zoey'yi bulmamız gerekiyor. Нужно найти ее пока что-то ужасное не случилось.
Sadece yıl önce bu numaranın kime ait olduğu bulmamız lazım. Нужно выяснить, у кого был этот номер лет назад.
Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey. Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки.
İkinci telefon numarasının kime ait olduğunu bulmamız gerek -- kontürlü telefonun -- ve nereden alındığını. Теперь мы должны выяснить, чей тот номер по предоплате, и где его оплачивали.
Bir arkadaşı bulmamız için bize yardım edeceğinizi umuyorduk. Мы надеялись вы поможете найти нам нашего друга.
Güvenlik duvarında bir zayıflık bulmamız ve Tessa'nın telefonunun yerini nasıl öğrenebileceğimize bakmamız gerekiyor. Но нам нужно найти уязвимое место в брандмауэре и узнать местоположение телефона Тессы.
Ignacio gelmeden kendimize bir ev bulmamız gerek. Нам нужно найти дом до возвращения Игнасио.
Limanlardan çıkmanın başka yolları olmalı. Bu yollardan birini bulmamız gerek. Должен быть другой путь в доки, нужно его найти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !