Exemples d’usage de "buna inanacak" en turc avec traduction en russe

<>
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Eğer oğluma inanacak olursan, evet. Мой сын верит, что да.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Böylece jüri sana inanacak. Присяжные должны поверить тебе.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Hepsi inanacak bir şey bulmaya aç. Они все хотят во что-то верить.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
O zaman inanacak mısın? Тогда вы мне поверите?
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı? А она поверит, что их подарил действительно я?
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kim inanacak ki bana? Но кто мне поверит?
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
İnanacağım. Başka inanacak kimse yok. Раз никто больше не верит.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
İnanç sahipleri inanacak seyler ararlar. Верующим необходимо во что-то верить.
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Bize inanacak birileri olmalı. Наверняка кто-то нам поверит.
Oo! Buna bayılacaksın. Тебе понравится эта штука.
Kim sana inanacak peki? Кто будет верить вам?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !