Exemples d’usage de "dinlenmen gerek" en turc avec traduction en russe

<>
Senin de dinlenmen gerek. Вам тоже нужно отдохнуть.
Şimdi senin dinlenmen gerek. Тебе сейчас надо отдыхать.
Hayır, Idris. Sanırım dinlenmen gerek. Я думаю, тебе нужно отдохнуть.
Muhtemelen biraz dinlenmen gerek. Вам наверняка нужно передохнуть.
Eğer bugünden daha iyi olmasını istiyorsan, biraz dinlenmen gerek. Может он будет лучше чем сегодня тебе нужно немного отдохнуть.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Ve senin dinlenmen gerekiyor. А тебе нужно отдохнуть.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Hayır, dinlenmen lazım artık. Нет, тебе нужно отдохнуть.
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
İçeri geçip dinlenmen lazım. Просто иди и отдохни.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Bu şekilde dinlenmen mümkün değil. Ты не сможешь так отдохнуть.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Sadece biraz dinlenmen lazım. Тебе просто нужно отдохнуть.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Bu dinlenmen için bir fırsat olur. А у тебя будет возможность отдохнуть.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
Normal bir düzene girmek için yemek yeyip, dinlenmen gerekiyor. Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !