Sentence examples of "gelene kadar" in Turkish

<>
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Polis gelene kadar seninle birlikte bekleyeceğim. Я дождусь вместе с тобой полиции.
Batıdaki bütün dostlar, silahlanıp buraya gelene kadar, gitsen iyi olur. Надо побыстрее смыться, пока сюда не съехались отбросы со всего запада.
Onlar gelene kadar burada beklerim. Тогда я подожду их здесь.
Kazma işinin yarısının ben bu gece eve gelene kadar bitmesini istiyorum. К вечеру, когда я вернусь с работы, выкопаешь половину.
Dr. Wilbur gelene kadar beni burada tutmaya çalışıyorsun. Ты пытаешься задержать меня до прихода доктора Вилбур.
Polis gelene kadar gözaltında tutuluyormuş. Его задержали до приезда полиции.
sigorta yoluyla gelene kadar bar kapandı. Пока нет страховки, бар закрыт.
Kendisi buraya gelene kadar beni oyalamanızı istedi, doğru mu? Он попросил вас задержать меня до его прихода, верно?
Buraya gelene kadar o okumuştu geri kalanını ben bitireyim. До сих пор он читал мне Я должен закончить.
yaşına gelene kadar bale dersi aldım. До лет я ходила на балет.
Biz tekrar bir araya gelene kadar asla durmayacağım. Не успокоюсь, пока мы вновь не воссоединимся.
'una gelene kadar bekle, at suratlı. Подожди, когда тебе стукнет, лошадиная морда.
Birkaç dakika daha. Destek gelene kadar. Через несколько минут прибудет подкрепление. "
Senin yaşına gelene kadar insanlarda mantar olmaz. Нет, он бывает в твоем возрасте!
Kendi başına gelene kadar böyle şeylerin olacağına inanmazsın. Таких событий не ждешь пока они не произойдут.
O buraya gelene kadar bütün deliller yok olabilir. Пока он сюда доберется, все улики исчезнут.
Burada değilse de, gelene kadar bekleyip... Если его здесь нет, я подожду...
Navarro'nun adamlarından biri gelene kadar bekleyeceğiz. Ждем появления одного из парней Наварро.
Bunu söyleyen de eve gelene kadar tüm yol boyunca olabilecek en kötü saç kesimine sahip olduğumu söyleyen kadın. Это говорит женщина которая провела всю поездку сюда, утверждая, что у меня худшая из возможных стрижек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.