Exemples d'utilisation de "hiç iyi değil" en turc

<>
"Görünüş hiç iyi değil." "Не очень хороший итог".
Bu da takım için hiç iyi değil. Это может вызвать затруднения для всей команды.
Bu hiç iyi değil. Bu konuya parmak basmak için üstüne kusabilirim Jared. Меня может вырвать на тебя, лишь чтобы доказать это, Джаред.
Astım için hiç iyi değil ama. Да. Не лучшее место для астмы.
Vaziyeti hiç iyi değil. И кажется дело плохо.
Hiç iyi değil, çocuklar eğtimini sol elle almamalı. Это нехорошо, Сарасвати никогда не писала левой рукой.
Sürekli barışmanız ve sonra tekrar küsmeniz hiç iyi değil. - Biliyorum, biliyorum. Да, все эти то вместе, по врозь, это не очень хорошо.
Adama böyle çıkışman hiç iyi değil. Такими криками ты ничего не добьешься.
Hayır, bu hiç iyi değil çünkü benimle tanıştığından beri tüm rüyaların gerçek oldu. Нет, это нехорошо, раз ты меня встретила - все твои мечты осуществились.
Gitmeliyiz, bu hiç iyi değil. Надо уходить. Это не к добру.
Bu da hikayem için hiç iyi değil. А это не хорошо для моей истории.
Bu hiç iyi değil, kanka. Это не к добру, дружище.
Oh, bugün bahşişler hiç iyi değildi. О, чаевые сегодня были не очень.
Parmakları pek iyi değil. Пальцы не в порядке.
Hiç iyi görünmüyor, dostum. Друг, он плохо выглядит.
Annemle yaşıyorum ve ne yazık ki bu aralarda sağlığı pek iyi değil. Я живу с матерью, здоровье которой в данный момент немного испортилось.
Yani, ya Lux kahvaltıda o esrarlı ekmekleri yeseydi? Bu hiç iyi olmazdı. Я имею в виду, что если Лакс съела булочку с наркотиками на завтрак?
Zengin arkadaşın olması iyi değil mi? Клёво иметь богатых друзей, правда?
Yaran hiç iyi görünmüyor. Твоя рана. Выглядит плохо.
Rachael, biliyorsun ki Portia'nın çocuklarla arası pek iyi değil. Понимаешь, Рейчел, Порша не умеет обращаться с детьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !