Verwendungsbeispiele von "hoşçakal dedi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi. Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он.
Hoşçakal Viktor, ve iyi şanslar. Прощайте, Виктор, и удачи.
Kıdemli astsubay ne dedi? И что сказал старшина?
Yalnızca hoşçakal demek istiyor. Ей просто хочется попрощаться.
Elindeki çiçeklere ayakkabı dedi. Она назвала цветы туфлями.
Hoşçakal, Eric, ben eve gidiyorum. Пока, Эрик, я домой пошел.
Az önce kiraz mı dedi? Она сказала "вишенка"?
Hoşçakal demem için Kaptan izin verdi. Капитан позволила мне зайти и попрощаться.
Yoon bana dedi ki... Это мне сказал Юн.
Hoşçakal, Carol. Hoşçakal, Ted. Да свидания, Кэрол, Тед.
Ajan Caffey ne dedi? Что сказал агент Каффи?
Hoşçakal, küçük Joe. Пока, маленький Джо.
Sawyer bana derenin orada buluşalım dedi,... Да, Сойер сказал встретиться у бухты.
Hoşçakal demek için geldim Catherine. Я пришел попрощаться, Кэтрин.
Zeb, Billy sana ne dedi? Зеб, что тебе Билли сказал?
Gerçekten sonsuza dek Mirabella'ya hoşçakal diyebilecek misin? Сможешь ли ты попрощаться с Мирабеллой навсегда?
O Polisi aramak değil dedi. Они сказали не звонить копам.
Hoşçakal küçük Bucky kardeş. Пока, братишка Баки.
"Silahları bırakın". dedi adam. "Уберите пушки" - сказал он.
Tamam, görüşürüz, hoşçakal. Ну, еще увидимся. Пока.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!