Usage examples of "сказали" in Russian with translation to Turkish

<>
Вы сказали мэру, что у нас эпидемия? Belediye başkanına burada bir salgın olduğunu söylediniz mi?
Они сказали привести кого-нибудь. Yanında birini getir dediler.
Десять, вы сказали, вашему мальчику? Oğlunuz yaşında mı demiştiniz? - Evet.
Вы сказали, что Зубных Фей нет. Şans perisi diye bir şey yok dedin.
Но они сказали, что им неловко звонить. Ancak, onların seni aramasının tuhaf olacağını söylediler.
Они сказали, что нужны снимки с более близкого расстояния. Bir dahaki sefere daha yakından fotoğraf çekersen iyi olur dediler.
Вы сказали, что должны предупредить меня. Beni uyarmaya geldiğini söyledin. -Onun hakkında.
Простите. Кто вы сказали звонит? Pardon, kim arıyor demiştiniz?
Вы сказали прийти и представиться. Gelip kendimi tanıtmamı sen söylemiştin.
Мне сказали передать это вам. Size bunu vermem gerektiği söylendi.
А что вы сказали ему, Вера? Durdurmak için ne söyledin ki, Vera?
Так мне сказали по телефону. Такой у нас приказ. Az önce, geri çekilmemizi emreden bir telefon geldi.
Вы сказали, что сделали все необходимое. Az önce yapmanız gereken şeyi yaptığınızı söylediniz.
Утром мне позвонили, сказали что ей очень плохо. Bir gün telefon çaldı ve ağır hasta olduğunu söylediler.
Как только они получили его, они сказали что это был аванс. Parayı alır almaz, bunun bir "ön ödeme" olduğunu söylediler.
Они не сказали, на сколько ушли? Ne kadar süre için gittiklerini söylemediler mi?
И вы сказали Роперу, что всё готово, а вместо этого пересадили почку с чёрного рынка? Sen de Roper'a böbreğin hazır olduğunu söyledin ve ona prototip yerine kara marketten aldığın bir böbrek verdin?
Неважно, что сказали адвокаты. Avukatların ne dediği önemli değil.
Вы сказали, что дело было закрыто. Dava kapandı demiştin. - Ama kapanmadı.
Уже три детектива сказали, что братья Малко используют какие-то штуки для удушения своих жертв. Pekala, üç dedektif, aa, Malko kardeşlerin kurbanlarını boğmak için aletlerinin olduğunu söyledi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!