Exemples d’usage de "ismi" en turc avec traduction en russe

<>
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Bunun bir ismi var Claire, ve bu da... Для этого есть название, Клэр, и это...
Şirketi elinizde, Bass ismi ve.... beni de dahil ederek nasıl yürütebileceğinizi anlatıyor. Это покажет, как вы сможете управлять компанией под именем Басс с моим участием.
Bu isim sonradan markanın ismi haline gelmiştir. Эта фамилия и стала названием торговой марки.
Evet, sahibinin ismi de Bengtsson. Ага, а владельца зовут Бенгтссон.
Dolly Moran diye bir ismi hiç duymadım. Я никогда не слышала имени Долли Моран.
Hey, bu yerin henüz bir ismi yok. Эй, у этого места ещё нет названия.
Bu kişinin ismi, Shy Shen olarak bilinen bir listeye kaydedilir. И их имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
Artık Dünya değişti. Burada bazı kızlar da var ve kendi işimize istediğimiz ismi de veririz. У нас тут есть девчонки, и мы будем называть свои части тела как хотим.
Gunther ismi doktordan geliyor, hastadan değil. Гантером называют врача, а не пациента.
Ama Windsor ismi sadece erkek vârislerle sonraki nesle geçer. Но фамилию Виндзор должны носить только наследники мужского пола.
Merhaba, son ismi Archibald olan yeni bir eleman biliyor musun? Привет, ты знаешь, новый парень здесь, фамилия Арчибальд?
Daha sonra Julia, devlet düşmanı ilan edildi ve ismi tüm resmî kayıtlardan silindi. Юлия позже была объявлена врагом государства и её имя вычеркнуто из всех записей.
Gene, Hindistan'ın başkenti olan Yeni Delhi ismi verilmiştir ve bu gen by Yong et al tarafından keşfedilmiştir. Ген назван в честь города Нью-Дели, столицы Индии, где он был обнаружен и исследован группой учёных во главе с Yong в 2009 году.
En yüksek olan göl Salzata (Açma) ismi dibi görünebilecek kadar berrak suyundan kaynaklı verilmiştir. Самое высокое озеро называется Сылзата () из-за его чистой воды, которая позволяет видеть далеко вглубь озера.
Ve bu ismi de kesinlikle sır olarak saklamalısın. И это имя обязательно должно остаться в тайне.
Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil. Это не только название банка, с которым я сужусь.
Ama çalışanın ismi olan dosya eksik. Но файлы с именем сотрудника отсутствуют.
İlk seri, 1951'in Mayıs ve Eylül ayları arasında yayına girdi. Şov ismi olarak "" Crazy People "" seçilmişti. Выпуски первого сезона выходил с 28 мая по 20 сентября 1951 года под названием "Crazy People";
Birinin ismi Ling Wu Chung! Одного зовут Лин Ву Чун.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !