Sentence examples of "iyi" in Turkish with translation "хорошего"

<>
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Bunun seni iyi bir lider yapacağını mı sanıyorsun? Думаешь, это делает из тебя хорошего лидера?
Dün akşam iyi bir adamımızı kaybettik. Вчера вечером мы потеряли хорошего человека.
Kötü şeylerin sonunda iyi şeylerin olacağına inanmak saflık değil mi? Разве это не наивно - ожидать от плохого чего-то хорошего?
Artık internette iyi bir şey yok. В интернете уже нет ничего хорошего.
Ben iyi bir adam görüyorum leydim. Я вижу хорошего человека, миледи.
Bugünlerde iyi fakir adam bulmak da pek zor. В наши дни так трудно найти хорошего бедняка.
İnsanlar iyi çöreğin ya elle yapılan, yada mayasından ötürü olacağını düşünüyor. Люди думают что секрет хорошего пончика это либо ручная работа либо дрожжи.
Roma iyi bir adamın hayatına değer mi? Стоит ли Рим жизни одного хорошего человека?
Tahran'da tanıdığı çok iyi bir doktor varmış. Он знает очень хорошего доктора в Тегеране.
Bu şehirde iyi bir erkek bulmak imkânsızdır. В нашем городе невозможно найти хорошего парня.
Bu aile için sadece iyi şeyler istedim, Bayan du Maurier. Я желал только всего хорошего этой семье, Mrs du Maurier.
Kötü polis çıktı şimdi iyi polisin sırası mı? Плохой коп не справился, очередь хорошего полицейского?
Bu küçük ziyaretin bana iyi gelme ihtimali yok. Этот скромный визит не сулит мне ничего хорошего.
Senin hakkında iyi şeyler duydum, Er MacDonald. Слышал о вас много хорошего, рядовой Макдональд.
Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum. Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза.
Bugünlerde iyi asistan bulmak çok zor. Сейчас очень трудно найти хорошего ассистента.
Bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar? Они посадят хорошего парня за решетку, чтобы проучить нас?
Neden çift? Haa. Bahse girerim Leela kendini tek gözlü iyi bir adama saklıyor. Почему по паре? Готов поспорить, Лила ждет хорошего парня с одним глазом.
Bir tane iyi tanık bul ve onu kürsüye çıkar. Найди одного хорошего свидетеля и приведи его в суд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!