Ejemplos de uso de "kaçmayı başardı" en turco con traducción al ruso

<>
Blake öldü ama Ruan bir ton parayla kaçmayı başardı. Блейк погиб, но Руан вместе с бабками убежал.
Viktor sürgüne yollandı, fakat kaçmayı başardı. Виктора выслали, но ему удалось сбежать.
Fakat çocuklarından üçü kaçmayı başardı. Но трое его сыновей спаслись.
Birkaç terörist şehirden kaçmayı başardı ama onlar için endişelenmenize gerek yok. Несколько террористов сбежали из города. Но вам не о чем беспокоиться.
Korkarım bir versiyon kaçmayı başardı. Боюсь, одна копия ускользнула.
Ahsoka, Dooku kaçmayı başardı. Асока, Дуку удалось уйти.
Bu olay sayesinde külkedisi de oradan kaçmayı başardı. Что позволило нашей Золушке сбежать оттуда к черту.
Kendisi kontrol etmeyi başardı. Он смог его подавить.
Burada yapamam, bu yüzden bu akşam kaçmayı planlıyorum. Здесь это невозможно, и сегодня я совершу побег.
Samuray bizi yenmeyi başardı. Самураю удалось одолеть нас.
Fakat hepiniz bu kasabadan kaçmayı başardınız. Но вы все сбежали из города.
Örümcek Adam nasıl başardı sizce? Как Человек-паук победил это существо?
Siz neden kaçmayı hiç denemediniz, binbaşı? Почему вы не пытались бежать, командир?
Toplam olarak, $ 55.000 çalmayı başardı. Всего ей удалось похитить почти тысяч долларов.
Kaçmayı aklına bile getirme. Даже не думай убегать.
Bak demek istediğim, Sam bizi yavaşlatmak için o kadar zahmete girdi ve başardı da. Ясно, что Сэм сделал все это, пытаясь нас задержать, и ему удалось.
Çocuklar bazen, evden kaçmayı düşündüklerinde bunları bir araya toplarlar. Дети собирают его, когда подумывают о побеге из дома.
"Savaş Atı" biletlerimizi bu geceye değiştirmeyi başardı. Ему удалось поменять билеты в кино на сегодняшний вечер.
Sonuç olarak kaçmayı umut ediyorum. Я искренне надеюсь этого избежать.
Evet genç Howard Hughes başardı! Молодой Говард Хьюз добился своего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.